Примеры в контексте "These - Этих"

Примеры: These - Этих
Strategic and flexible, ideally multi-year, funding should support these efforts. Для поддержки этих усилий необходимо стратегическое, гибкое и, в идеале, многолетнее финансирование.
Information from these visits also fed into the report. Информация, собранная в ходе этих поездок, также использовалась при подготовке доклада.
States reported several challenges in meeting these requirements. Государства сообщили о ряде проблем, с которыми они столкнулись при выполнении этих требований.
However, these issues continue to represent stark challenges. Тем не менее работа на этих направлениях по-прежнему сопряжена с огромными вызовами.
Moreover, in these cases, remedies must be collective. Кроме того, в этих случаях средства правовой защиты должны быть коллективными.
Underlying these definitions is the idea that transparency is intricately linked to accountability. Из этих определений неизменно следует, что понятие прозрачности тесно связано с понятием «подотчетности».
Overcoming these constraints will be critical. Преодоление этих сдерживающих факторов будет иметь важнейшее значение.
Different target groups are reached through these prevention organizations. Через посредство этих организаций профилактической помощи соответствующими услугами охватываются различные целевые группы.
Among these 86 recommendations, 5 had corporate-wide impact. Пять из этих 86 рекомендаций оказали влияние на работу всей организации.
Management effectiveness in these missions is highly context-specific. Эффективность управления в этих миссиях в значительной степени определяется конкретным контекстом.
Governments may wish to commission in-depth studies to answer some of these concerns. Правительства, возможно, решат провести более глубокие исследования, чтобы получить ответ на некоторые из этих вопросов.
Women belonging to indigenous tribal communities in these traditional societies are especially abused. Особо тяжкие злоупотребления происходят в отношении женщин, которые в этих традиционных обществах принадлежат к племенным общинам коренных народов.
For details of these recommendations, see annex 2. Более подробную информацию об этих рекомендациях см. в приложении 2.
The idea is to alleviate these persons' suffering. Смысл состоит в том, чтобы облегчить тяжкую долю этих лиц.
We find neither of these arguments convincing. Мы не считаем убедительным ни один из этих аргументов.
Taken together, these challenges require competencies beyond those of other evaluations. В целом для решения этих проблем необходимы специальные знания и опыт, выходящие за рамки компетентности для проведения других оценок.
The Strategic Plan addresses these needs. Стратегический план предусматривает меры по решению этих задач.
UNECE agreements and resolutions offer practical solutions to most of these impediments. В соглашениях и резолюциях ЕЭК ООН предлагаются практические решения по устранению большей части этих препятствий.
India is among the 189 member countries that committed to achieving these goals. Индия является одной из 189 стран-членов, которые приняли на себя обязательства по достижению этих целей.
Closing these gender gaps could yield enormous dividends for development. Устранение этих гендерных диспропорций могло бы принести огромные дивиденды для процесса развития.
Solar cooking releases children from these responsibilities and school becomes possible. Приготовление пищи с помощью солнечной энергии освобождает детей от этих обязанностей и делает возможным посещение школы.
Ten family members died as a result of these crimes. В результате этих преступлений погибло 10 лиц, относящихся к категории "члены семьи".
However, these countries remain vulnerable to sudden and drastic swings in commodity demand. Вместе с тем сохраняется уязвимость экономики этих стран в случае резких и существенных изменений уровня спроса на топливно-сырьевые товары.
Their share in these education categories exceeds 60%. Их доля в этих категориях претендентов на трудоустройство превышает 60%.
Long-term urban sustainability depends on technologies that conserve these resources and minimize waste. Устойчивость городов в долгосрочном плане зависит от технологий, обеспечивающих сохранение этих ресурсов и уменьшение объема отходов.