| And forget these spells ever existed. | И забыть, про существование всех этих заклинаний. | 
| You think Kuzmenko slept with one of these women then blackmailed her. | Вы думаете, что Кузьменко спал с одной из этих женщин затем шантажировал ее. | 
| They give these horses saliva tests. | Знаешь, они берут у этих лошадей слюну на тест. | 
| Having these people here is just all wrong. | Воспринимай этих людей так, как будто они заведомо всегда не правы. | 
| Exploring these tunnels could take days. | На исследование этих туннелей может уйти несколько дней. | 
| I know you think that working on these investigations helps keep your mind focused. | Знаю: ты думаешь, будто участие в этих расследованиях помогает тебе держать свой ум в тонусе. | 
| They have alien abductions around these parts all the time. | Да брось, у них в этих краях пришельцы постоянно похищают людей. | 
| In the entire world, everyone but these two weirdos. | По всему миру, все любят пиво, кроме этих двух чудиков. | 
| I can get these pictures thrown out. | Я могу сделать так, что бы этих фото не стало. | 
| Whoever killed these guys also landed this plane. | Кто бы ни убил этих ребят, также посадил этот самолет. | 
| Honey, these institutions are businesses first. | Милая, для этих заведений бизнес на первом месте. | 
| And last night, Leo was attacked outside these gates. | И в прошлый вечер, Лео был атакован за пределами этих ворот. | 
| None of these curses were made lightly. | Ни одно из этих проклятий не было наложено бездумно. | 
| Combined, these chemicals make pesticide. | С помощью этих трех химикатов, можно сделать пестицид. | 
| You know, we picked these trees pretty clean. | Ну, знаешь, мы уже собрали практически все с этих деревьев. | 
| I see you have one of these collapsible pointers. | Я вижу: у вас одна из этих новых, телескопических указок. | 
| And these are from sardine cans your father opened. | А при помощи этих ключей твой папа открывал банки из-под сардин. | 
| Every time you put up one of these... | И каждый раз, когда вы воздвигаете один из этих... | 
| They never stop in these dreary Catskills. | Она никогда не утихает в этих ужасных Катскильских горах. | 
| The completion of these projects is largely dependent on security in Mogadishu. | Сроки завершения этих проектов в значительной степени зависят от ситуации в области безопасности в Могадишо. | 
| No problems occurred during these activities. | Никаких проблем в проведении этих мероприятий не возникало. | 
| The file was classified since the involvement of these individuals was not entirely proven. | Информация по этому делу была засекречена, поскольку участие этих сотрудников в краже полностью доказано не было. | 
| Units from existing and potential new flexibility mechanisms may contribute towards achieving these targets. | Достижению этих целевых показателей может содействовать использование единиц, полученных в рамках существующих и потенциальных новых механизмов обеспечения гибкости. | 
| No authoritative studies exist of best practices in these areas, however. | Вместе с тем никаких авторитетных исследований, посвященных оптимальной практике в этих областях, не проводилось. | 
| Please elaborate on plans or initiatives to address these challenges. | Просьба сообщить о планах или инициативах, направленных на решение этих проблем. |