Примеры в контексте "These - Этим"

Примеры: These - Этим
I told you these people couldn't be trusted. Я предупреждала, этим людям нельзя верить.
I'm saying these Hollywood types always need a new villain to chase. Этим типам из Голливуда всегда нужен новый злодей, чтобы его преследовать.
Tell these women who you are. Скажи этим женщинам, кто ты.
I got no love for these guys. У меня нет никакой любви к этим парням.
With these parameters, I can probably cross off half the names. По этим параметрам я, наверное, смогу вычеркнуть половину списка.
Did you give Governor Florrick a preliminary report on these bullets Вы давали губернатору Флоррику предварительный отчет по этим пулям прежде, чем они исчезли?
Just wanted to issue a warning to these two on behalf of the FBI. Я просто хотел сделать предупреждение этим двоим от лица ФБР.
We'll go to the local shelter and give these puppies a home. Мы пойдём в местные приюты и дадим этим щенкам дом.
We are going to give these righteous people... I.R. chem-lights. Мы дадим этим людям... инфракрасные маяки.
As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. В результате, благодаря этим стараниям и помощи многих людей, это свершилось.
There isn't always a medical explanation in these cases. Не всегда есть медицинское объяснение этим случаям.
I hate to say this, but I'm really grateful for these hideous gloves right now. Я ненавижу это говорить, но я сейчас очень благодарна этим отвратительным перчаткам...
She got it because she spent time with these people. Потому что она привыкла к этим персонажам.
Come on, help me sort these out. Давай, помоги мне справиться с этим.
Let's sell it to these thugs. Скажу: "продадим же его этим подлецам"?
Even now when I travel, I can keep up with these guys. Да и сейчас, когда куда-нибудь выбираюсь... клянусь, ни в чем бы не уступил этим парням.
I used to drive these roads all the time. Всё время ездил по этим дорогам.
I have to walk down these stairs the one day I wore heels. Отлично, придется спуститься по этим ступенькам в день когда я начал ходить на каблуках...
General Kasar is clearly unnerved at these highly unusual times we find ourselves living in. Генерал Казар очевидно расстроен этим необычным временем, в котором мы живём.
I've requested all the personnel files on those who had access to these devices. Я запросила все файлы персонала на тех, кто имел доступ к этим устройствам.
I think we owe these folks... to a point. Я думаю, что мы должны этим людям... что-то.
I told these guys I was your best friend in high school. Я сказал этим ребятам, что был твоим лучшим другом в школе.
Well, I told these two, I'll tell you everything. Ну, как я уже сказал этим двоим, я расскажу вам все.
I hear these Hollywood guys get it delivered to the set. Я слышал, этим голливудским ребятам постоянно его поставляют.
And there are now hundreds of labs using these approaches. В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом.