The least we can do is offer these poor souls free health care. |
Самое меньшее, что мы можем предложить этим заблудшим душам - бесплатное медицинское обслуживание. |
He never touched any of these women. |
Он никогда не прикасался к этим женщинам. |
Which is why I'm offering you these, five cases. |
Именно поэтому предлагаю тебе заняться этим, пять дел. |
I can't even pay these bills. |
Я даже по этим счетам не могу расплатиться. |
None of these women would be seen dead in an alley buying out of a case. |
Этим женщинам не грозит смерть в переулке при покупке из-под полы. |
Really didn't want to have to use these. |
На самом деле не хотел этим пользоваться. |
All right, we should give these guys a rest. |
Ладно, мы должны дать этим ребятам отдохнуть. |
So... you need to answer for these checks. |
Так что... тебе придется ответить по всем этим чекам. |
You make these men shoot you, they'll carry it all their lives. |
Вы заставите этих людей застрелить вас, и им придется жить с этим. |
Let me think about it while I'm cleaning these. |
Давайте я подумаю над этим, пока буду это чистить. |
I have many additional concerns about these questions. |
У меня много дополнительных примечаний по этим вопросам. |
I need to learn to do these things by myself. |
Мне нужно научиться делать этим вещи самостоятельно. |
Which means whatever threat these two people, |
А это значит, что то что угрожало этим двум людям, |
I've been very good to these women and Lenore, she's a snake. |
Я была очень добра к этим женщинам, а Ленор, она змея. |
Now I can make these people feel better and hang on a little bit longer. |
Я могу помочь этим людям улучшить самочувствие и продержаться чуть дольше. |
Maybe we're supposed to do something with these. |
Может мы должны сделать что-то с этим. |
And that takes me to these two brothers. |
А теперь, отведите меня к этим двум братьям. |
Going up these stairs is a similar experience. |
Продвигаясь по этим ступеням получаешь те же ощущения. |
The landscaping in front of his building was covered with these. |
У него газон перед домом покрыт вот этим. |
Let me get these in the case, then we can go. |
Я только с этим закончу, и можем идти. |
But, please, these people need your help. |
Но, умоляю, этим людям нужна помощь. |
According to these records, it doesn't exist. |
Если верить этим записям, ее просто нет. |
Well, at least I won't have to pay these guys. |
Ну, пора заплатить этим парням. |
I'm glad Manor Hill's taking these charges seriously. |
Рад, что Мэйнор Хилл серьёзно относится к этим обвинениям. |
We should be grateful to these noble people for opening up our eyes, for telling us the truth. |
Мы должны сказать спасибо этим благородным людям, что открыли нам глаза, сказали правду. |