Примеры в контексте "These - Этим"

Примеры: These - Этим
It maintains reference collections on these disciplines to promote scientific studies in the Philippines. Он выпускает справочные издания по этим дисциплинам с целью продвижения научных исследований на Филиппинах.
Due to these benefits a large proportion of those in need of institutional care are no longer dependent on social assistance. Благодаря этим пособиям значительная часть больных, нуждающихся в стационарном лечении, не зависит более от получения социальной помощи.
The most common measure for these persons is counselling and other personal support. Помощь этим лицам чаще всего оказывается в виде консультирования и других индивидуальных услуг.
Constant attention must be paid to these phenomena. Необходимо постоянно уделять внимание этим явлениям.
Attention to these two related areas can change the lives of a country's most vulnerable citizens. Уделение внимания этим двум взаимосвязанным вопросам может изменить жизнь самых уязвимых граждан любой страны.
Laws enacted in Pakistan can not contravene these Constitutional provisions. Принимаемые в Пакистане законы не должны противоречить этим положениям Конституции.
The Special Rapporteur continued to correspond with the office of the Secretary of State on these issues. Специальный докладчик продолжил обмен корреспонденцией с сотрудниками государственного министра по делам Северной Ирландии по этим вопросам.
Based on the comments received on these two drafts, the independent expert drafted the principles and guidelines annexed to the present report. На основе полученных замечаний по этим двум проектам независимый эксперт подготовил принципы и руководящие положения, содержащиеся в приложении к настоящему докладу.
It is very difficult for these girls and their families to have access to government facilities. Этим девочкам и их родственникам крайне сложно получить доступ к соответствующим государственным учреждениям.
Nevertheless we consider that presentations of experiences and views in these matters will be useful. Тем не менее мы считаем, что обмен опытом и мнениями по этим вопросам будет полезным.
The points of view of supra-national organisations on these questions would be most interesting as well. Весьма интересными были бы также точки зрения наднациональных организаций по этим вопросам.
However, these necessary elements do not always get sufficient attention from statisticians who are involved in the daily management of statistical business registers. Однако этим необходимым элементам не всегда уделяется достаточное внимание со стороны статистиков, которым поручено повседневное ведение статистических коммерческих регистров.
It was thought by some participants that further work on these mechanisms might prove useful for efforts on cluster munitions. Как сочли некоторые участники, для усилий по кассетных боеприпасам могла бы оказаться полезной дальнейшая работа по этим механизмам.
EMEP would need to consult other bodies on these issues. ЕМЕП необходимо консультироваться с другими органами по этим вопросам.
He suggested that the IPCC, in cooperation with the UNFCCC, develop a support programme for African countries on these topics. Он внес предложение о том, чтобы МГЭИК в сотрудничестве с органами РКИКООН разработала программу поддержки африканских стран по этим темам.
He urges you to intervene to bring a halt to these acts of aggression. Он настоятельно просит Вас вмешаться и положить конец этим актам агрессии.
For these reasons, the United States believes that no further action need be taken on this topic. По этим причинам Соединенные Штаты Америки полагают, что в связи с этой темой не следует предпринимать какие-либо дальнейшие действия.
For these reasons, we consider that States should establish controls over the arms trade as a matter of priority. По этим причинам мы считаем, что государства должны в приоритетном порядке установить контроль над торговлей оружием.
There is no equivalent to these requirements for other procurement methods. Требований, эквивалентных этим, не предусмотрено для других методов закупки.
Attention to these needs by the international process is a prerequisite for success. Уделение внимания этим потребностям в рамках международного процесса является предпосылкой успеха.
It maintains reference collections on these disciplines to promote scientific studies in the Philippines. Он выпускает справочные издания по этим дисциплинам с целью продвижения научных исследований на Филиппинах.
Due to these benefits a large proportion of those in need of institutional care are no longer dependent on social assistance. Благодаря этим пособиям значительная часть больных, нуждающихся в стационарном лечении, не зависит более от получения социальной помощи.
The most common measure for these persons is counselling and other personal support. Помощь этим лицам чаще всего оказывается в виде консультирования и других индивидуальных услуг.
Constant attention must be paid to these phenomena. Необходимо постоянно уделять внимание этим явлениям.
Attention to these two related areas can change the lives of a country's most vulnerable citizens. Уделение внимания этим двум взаимосвязанным вопросам может изменить жизнь самых уязвимых граждан любой страны.