According to these files, Agent Shane could be my Mom. |
Согласно этим файлам, агент Шейн может быть моей мамой. |
We told these beggars many times. |
Мы много раз говорили этим попрошайкам. |
We can't let these doctors turn the clock back a hundred years. |
Мы не позволим этим докторам повернуть время вспять на век назад. |
If you fall for these advances, she won't be grateful. |
Если ты не справишься с этим, она не будет благодарна. |
When I was human, I grew very fond of these pork rinds. |
Когда я был человеком, я очень пристрастился к этим свиным колечкам. |
I will not serve these people. |
Я не буду прислуживать этим людям. |
And it is these residents who most need a strong voice at City Hall. |
И именно этим людям... как никому, нужен сильный представитель в Городском совете. |
We didn't know what to do with these. |
Мы не знали, что с этим делать. |
Now, look, we follow these rocks on down. |
Так, мы спустимся вниз по этим скалам. |
Make room for these people, now. |
Сейчас же освободите место этим людям. |
Vince, if you don't take the fight to these guys, forget Trolley Park. |
Винс, если ты не бросишь вызов этим парням, забудь о трамвайном парке. |
I think that you owe these guys money, so they killed Marshall. |
Я думаю, вы должны этим парням деньги, поэтому они убили Маршалла. |
Go now with these attendants and soon you shall meet the one who has the bracelet of Yetaxa. |
Идите с этим служителями и скоро вы встретитесь с обладателем браслета Етаксы. |
Here, you can use these. |
Вот, ты можешь воспользоваться этим. |
Fine, let's do that, But let these people live. |
Давай, сделай это, но позволь этим людям жить. |
But... she put me behind her, and she faced these men. |
Но... она загородила меня, бросила вызов этим мужчинам. |
Dad, you cannot let these Internet comments bug you. |
Пап, не позволяй этим комментариям из Интернета помыкать тобой. |
I want to help both of these women... |
Я хочу помочь обеим этим девушкам... |
The real reason not to help these people isn't because it's reckless. |
Настоящая причина не помогать этим людям не потому что это безрассудно. |
Believe me, I want to find a way to allow these children to stay in your school. |
Поверьте, я хочу найти способ позволить этим детям остаться в вашей школе. |
Someone should stand up to these Tower people. |
Кто-то должен дать отпор этим людям из Башни. |
So you're saying he didn't mean to hurt these people. |
То есть вы хотите сказать, что он не хотел причинить вред этим людям. |
If you'll excuse me, I've got to get back to these boys. |
Если вы меня простите, джентльмены, я должен вернуться к этим мальчикам. |
Castiel, I will not let these... |
Кастиель! Я не позволю этим... |
I'll consolidate these for you. |
Отдохни. С этим я разберусь. |