Примеры в контексте "These - Этим"

Примеры: These - Этим
We can't let these crawlies get past our defenses. Мы не можем позволить этим ползунам пройти через нашу защиту.
Let's give these critters something to think about. Давайте дадим этим тварям повод подумать.
Tell these guys to go screw themselves... again. Скажи этим парням снова, чтобы они катились к черту...
Somehow, I doubt all he's been giving these boys is inspiration. Что-то я сомневаюсь, что он давал этим мальчикам только вдохновение.
Maybe she got the idea from seeing how easy it was for these people to frame her husband. Возможно, она задумала все, увидев, как легко было этим людям подставить ее мужа.
My partner and I, we... we have to look these people in the eye every day. Мы с напарником смотрим этим людям в глаза каждый день.
I'm helping these people become a family. Я помогаю этим людям стать семьей.
We keep her away from these guys, she just goes somewhere else. Не пустим её к этим - она просто пойдет куда-то ещё.
Because now he'll have to stay with these people for a long, long time. Потому что теперь он вынужден остаться с этим людьми очень надолго.
No, Sir, we promised to help these people. Ну, сэр, мы обещали помочь этим людям.
I'll get units to these locations. Я вызову подкрепление по этим адресам.
I want to help these people, hands-on. Я хочу помочь этим людям, по-настоящему.
Ben, you cannot let these monsters have any part of your child's life. Бен, не давай этим монстрам вмешиваться в жизнь твоего ребенка.
Mr. Curtis, having been found not guilty of these charges, you are free to go. М-р Кертис, выяснив, что не виновны по этим обвинениям, вы освобождаетесь.
Someone needs to have a word with these boys about how to treat a lady. Кто-то должен разъяснить этим парням, как нужно обращаться с дамой.
According to these readings, we have an excellent chance... of actually catching a ghost and holding it indefinitely. Согласно этим данным, у нас есть превосходная возможность ловить призраков и хранить их.
I don't believe you're seriously considering listening to these men. Я не могу поверить, что Вы всерьез поверили этим парням.
And get these nice people their car keys. И верни этим милым людям ключи от машины.
Well, according to these notes, he never had a monkey in his lab. Ну, согласно этим записям в его лаборатории никогда не было обезьян.
You must separate yourself from this trade, from these women. Ты не должна связываться с этим делом, с этими женщинами.
His pockets were curiously empty except for these. Его карманы были совсем пусты, за этим исключением.
Hank's crazy for these kids. Хэнк с ума сходит по этим детишкам.
I urge you to cast your vote and show these enemies of freedom that we will prevail. Я призываю вас проголосовать и показать этим врагам свободы, что мы одержим победу.
You shouldn't get too invested in these people. Ты не должен слишком привыкать к этим людям.
Well, if it was a robbery, he wouldn't have got far with these. Ну, если это было ограбление, с этим бы он далеко не ушел.