Примеры в контексте "These - Этим"

Примеры: These - Этим
The Conference also asked these organisations to continue their cooperation in this area. Конференция также обратилась к этим организациям с просьбой продолжить их сотрудничество в этой области.
The Royal Government hopes to accede to these conventions soon. Королевское правительство надеется присоединиться к этим конвенциям в ближайшее время.
Policy support for these approaches needs to be built, including within the framework of sector-wide reforms and UNDAF. Необходимо оказывать политическую поддержку этим подходам, в том числе в рамках секторальных реформ и РППООНПР.
A more comprehensive movement on these various fronts was achieved in 1998, but needs to be further extended. В 1998 году по этим различным направлениям удалось добиться более комплексного продвижения, однако эту деятельность надлежит дополнительно развивать.
By these methods acid is added as part of the determination. Согласно этим методам добавление кислоты является составным элементом процедуры измерений.
By improving their routine analytical method, these laboratories should obtain results more comparable to the other participants. Этим лабораториям следует стремиться получать результаты, в большей степени сопоставимые с результатами других участвующих лабораторий, путем совершенствования своих стандартных методов анализа.
The reason is the need to deal with historic data, the new exploration project will not produce these categories. Дело в том, что необходимо проводить сравнение с данными за прошлые годы; в рамках нового разведывательного проекта информации по этим категориям получено не будет.
All the questions following were aimed at these 14 UGSs. Все последующие вопросы относились к этим 14 ПГХ.
Monitoring requirements for these two classes of activity are described in the following sections. Предъявляемые к этим двум классам деятельности требования мониторинга охарактеризованы в нижеследующих разделах.
In statistical terms, it could explain more of the variations in the concentration of these major ions. Со статистической точки зрения этим можно объяснить колебания в концентрации этих основных ионов.
The panel would make recommendations to the Security Council with regard to these matters. Эта группа представит Совету Безопасности рекомендации по этим вопросам.
Preparations for these elections began immediately after the presidential election. Подготовка к этим выборам началась сразу после президентских выборов.
FYROM 1. National statistics do not provide data on these categories. 1/ Национальные статистические органы не сообщают данных по этим категориям.
For these reasons, it is my intention to extend the United Nations political presence in Burundi until the end of December 2000. По этим причинам я намереваюсь сохранить политическое присутствие Организации Объединенных Наций в Бурунди до конца декабря 2000 года.
The information system allows different outputs of these indicators, for different hierarchical levels and reports. Данная информационная система позволяет получать различные выходные данные по этим показателям для различных иерархических уровней и отчетов.
I look forward to working with colleagues on these important issues in the months ahead. Я надеюсь, что в предстоящие месяцы мы с нашими коллегами продолжим работу по этим вопросам.
But more important still, they acquire the ability to access these basic benefits themselves. При этом человек обретает способность использовать различные средства для того, чтобы самому получить доступ к этим основным благам.
The Secretariat is currently in the process of negotiating these agreements. В настоящее время секретариат проводит переговоры по этим соглашениям.
This synthesis provides observations on these reports together with comments, remarks and recommendations as to how to improve them. В этом сводном анализе излагаются мнения по этим докладам, наряду с комментариями, замечаниями и рекомендациями по их улучшению.
The Act imposes an obligation to carry out regular evaluations to see if these objectives are being achieved. Закон предусматривает обязательное проведение регулярных оценок соответствия проводимой деятельности этим целям.
She expressed the concerns of her organization with regard to the attempts to reopen the debate on agreed language on these issues. Она высказала озабоченность ее организации по поводу попыток ревизии уже согласованных формулировок по этим вопросам.
This document outlines the ICRC's views on these issues. В настоящем документе излагается мнение МККК по этим вопросам.
Procedures established by the peoples concerned for the transmission of land rights among members of these peoples shall be respected. Соблюдаются установленные соответствующими народами процедуры передачи прав на земли между лицами, принадлежащими к этим народам.
The results-based management and performance management systems will reflect the priority accorded to these issues. Внедрение систем управления и организации эффективной работы по результатам будет свидетельствовать о первоочередном внимании, которое уделяется этим вопросам.
The presentations and discussions on these themes were animated. Выступления по этим темам сопровождались интенсивным обменом мнениями.