| And were these winged beings, I don't remember exactly what they were like. | И это были крылатые существа, я точно не помню как они выглядели. |
| You will therefore follow these intruders wherever they may go, and bring me that cylinder. | Вы будете следить за пришельцами, куда бы они не пошли, и принесёте мне этот цилиндр. |
| Where do they get these numbers? | Откуда они эти числа берут, вообще? |
| And they would hide out in these Canyons, I guess. | И, вроде, они скрывались в этих каньонах. |
| You knew these events, suspected they were going to happen. | Вы знали эти события, подозревали, что они произойдут. |
| Hope they get these fires under control. | Надеюсь, они справятся с этим пожаром. |
| Why are these recaps always so inaccurate? | И почему они всегда делали эти нарезки такими неточными! |
| I could send these to that nurse, say it's from you. | Я могу послать их той медсестре, сказать, что они от тебя. |
| They have these smoker fights all over. | Они устраивают эти бои почти везде. |
| And these guys, they're not real fighters. | Эти парни, они не настоящие бойцы. |
| For generations, they had tolerated these unions and the slave children they produced. | Поколениями они терпели такие союзы, производя на свет детей-рабов. |
| They look like they've been in a war... these two. | Такое впечатление, что они оба вернулись с войны. |
| And these people look like they've been here a while. | А эти люди выглядят так, будто они здесь уже давно. |
| They're in no way a connection to any of these missing girls. | Они никак не связанны ни с кем из пропавших девочек. |
| Wherever the gun is, they say it's not inside these walls. | И, как они сказали, пистолет не на территории тюрьмы. |
| I don't think these look right. | Не думаю, что они должны так выглядеть. |
| I think these guys have cracked the secret to show business. | Похоже, они раскрыли тайну шоу-бизнеса. |
| Chin, make sure these are good to go. | Чен, удостоверься что они работают. |
| And these boys here, they trampled all over our venerated observances and rituals. | А эти парни, они попрали все наши благоговейные обряды и ритуалы. |
| Fletcher and these other'd be starting from scratch. | Флетчер и его демократы... они начнут все тормозить. |
| Tom, you'll need these where you're going. | Держи, Том, по-моему, они тебе пригодятся там, куда ты отправляешься. |
| Whoever these organ thieves are, they do a clean, sterile nephrectomy. | Кто бы ни были эти воры, они сделали чистую, стерильную нефрэктомию. |
| Here, go through these again and just make sure they're in order. | Здесь, пройди здесь еще раз и удостоверься, что они в порядке. |
| What if he's blaming these girls for exciting him? | Что если он винит этих девушек за то, что они возбуждают его? |
| They get lost in the jungle and get killed by these cannibals. | Попали они в джунгли, и их там убили каннибалы. |