Currently the LILO installation will only create menu entries for other operating systems if these can be chainloaded. |
В данный момент установка LILO только создаст пункты меню для других операционных систем, если они могут быть загружены по цепочке. |
On x86 systems, these are called partitions. |
В архитектуре x86 они называются разделами. |
Usually these are minor in size and yet useful to users. |
Обычно они невелики в размерах, но всё же полезны пользователям. |
The Romans usually treated their traditional narratives as historical, even when these have miraculous or supernatural elements. |
Римляне обычно трактовали эти традиционные повествования как исторические, даже если они содержат чудеса или элементы сверхъестественности. |
Merchant associations have developed some prevention measures, such as single-use card numbers, but these have not met with much success. |
Ассоциации торговых компаний разработали некоторые профилактические меры, такие как одноразовые номера карт, но они не увенчались успехом. |
Some stages feature moving elements and platforms and hazards that harm players, while others lack these elements. |
На некоторых этапах присутствуют движущиеся элементы, платформы и опасности, которые вредят игрокам, в то время как на других они отсутствуют. |
Until these are ready ordinary stamps can be used, the Postmaster's notice stated. |
Пока они не будут готовы, могут использоваться обычные почтовые марки», - говорилось в извещении почтмейстера. |
Note that these clients will automatically work, because they are pre-Windows XP SP2. |
Заметим, что эти клиенту будут работать автоматически, потому что они появились ранее Windows XP SP2. |
The authorities make what they can, but with little personal and many disappearances, is almost impossible the localization of these people. |
Авторитеты делают они чонсервная банка, но с маленькая личной и много пропаданий, почти невозможны локализация этих людей. |
"Before proteins can carry out these important functions, they assemble themselves, or"fold. |
Прежде чем они смогут выполнять свои важные функции, они собирают сами себя или "сворачиваются". |
Unfortunately, these MILO images could not be tested and might not work for all subarchitectures. |
К сожалению, эти образы MILO не удалось протестировать и они могут не работать на всех субархитектурах. |
We began these changes because it was time. |
Мы начали эти перемены потому, что они назрели. |
The Court considered these amendments to be unconstitutional as they would curtail freedom of expression. |
Суд признал эти поправки неконституционными, так как они ограничили бы свободу выражения мнений. |
Because these surfaces are two-dimensional, they can form much more complex knots than strings in 3D space can. |
Поскольку эти поверхности двумерны, они могут образовывать более сложные узлы, чем в З-мерном пространстве. |
Supposedly, they take care to breed at these times because rain signifies rich and full times ahead. |
Предположительно, они заботятся о том, чтобы размножаться в это время, потому что дождь символизирует богатство и плодородие. |
But these dismiss his doubts about the sense of the history as "child questions". |
Но они снимают его сомнения о смысле истории как «детские вопросы». |
After 1864 there were a few attempts to merge Cooper Union and Columbia University, but these were never realized. |
Начиная с 1864 года было несколько попыток объединить Cooper Union и Колумбийский университет, но они так и не реализовались. |
In the course of 2010 these would be transformed into integrated European Union delegations. |
В течение 2010 года они были преобразованы в единые делегации Европейского Союза. |
All of these are configured with two reactors in a single building. |
Все они сконфигурированы с двумя реакторами в одном здании. |
A common way that these are depicted in a single scene is with one woman and two men performing together. |
Популярный способ, которым они изображаются в одной сцене - это одна женщина и двое мужчин, выступающие вместе. |
Traditionally two tribes had been distinguished, Halopeplideae and Salicornieae, but these are not monophyletic. |
Традиционно выделялись две трибы: Halopeplideae и Salicornieae, но они не монофилетические. |
Even if you've encountered these sorts of obstacles in other action games, they seem fresh all over again here. |
Даже если вы столкнулись с такого рода препятствиями в других экшн-играх, они снова кажутся свежими здесь. |
They then frame or structure most of their communication to employees and others around these values and goals. |
Затем они обрамляют или структурируют большую часть своего общения с работниками и другими людьми вокруг этих ценностей и целей. |
By passing these ideas along to their children, they are taking part in social conditioning. |
Передавая эти идеи своим детям, они принимают участие в процессе социальной обусловленности. |
None of these works have survived; they were burnt in January 1975. |
Все эти работы не сохранились, они были сожжены в январе 1975 года. |