Примеры в контексте "These - Они"

Примеры: These - Они
What would happen if these were to magically disappear? Что бы с тобой случилось, если бы они вдруг испарились?
Let's hope these are the right ones. Будем надеяться, что они верные.
So these Slovaks steal our business. И поэтому они в наш огород лезут!
I never knew how troubling these things could be. Я и не подозревал, какие мучения они могут доставить.
I never get tired of watching these kids enjoy the party. Я никогда не устану наблюдать, как они радуются празднику.
You cannot let these people walk all over you unless they are giving you a massage. Нельзя позволять им наступать на себя, исключение - только если они делают массаж.
We've got to stretch these creepers while they're still wet. Нам надо растянуть эти лианы, пока они еще влажные.
Well they took off our jewelry, but why they put these on you. Они сняли украшения, зато надели на тебя очки.
I mean, these women here, they're all great, but... Все эти женщины, они милашки, но...
They massacred everyone, these soldiers. Они уничтожили всех, эти римские солдаты.
Occasionally, they actually refer to these people as uniformed crew members. Порой они обращаются к этим людям как "члены команды в униформе".
They only are able to dispense these particular medications once a month. Они могут назначать эти специальные лекарства только раз в месяц.
Sir, these people are on the index, but they're not exactly gifted. Сэр, эти люди в списке, но они не совсем одарённые.
They are an interesting contrast, these two. Они интересные противоположности, эти двое.
I suggest you call these men back if they are off world. Полагаю, вы отзовете этих людей, если они на других планетах.
We must give these people a lesson they will never forget. Мы должны дать им урок, который они бы никогда не забыли.
So what I'm getting is these things, they're here. Насколько я поняла, роботы, они тоже здесь.
I don't know who these guys are, but they sure like to spend money. Не знаю, кто эти парни, но они явно любят тратить деньги.
They sent these photos and prints to confirm it was Ana. Они прислали эти фото и отпечатки, чтобы подтвердить личность Анны.
They walked through... these halls... Seeking a grotto of love. Они прошли по... этому коридору... в поисках любовного гнёздышка.
Even when these are unloaded they jet forward with a lot of force. Даже если они не заряжены, они стреляют с большой силой.
Maybe these went to press before the poli... Может они вышло до того как поли...
Colonel, I think these people are Mongols. Полковник, я думаю, что они Монголы.
You know, with the autographs, these are worth a fortune. Ты знаешь, с автографом, они стоят целое состояние.
I think these girls were self-medicating before they got here. Похоже они накачались ещё до прибытия.