| Moreover, these groups publish newspapers, magazines and other publications through which they give expression to their culture and heritage. | Кроме того, эти группы публикуют газеты, журналы и другие издания, в которых они отражают свою культуру и наследие. |
| They should diagnose and counteract power relations and ensure that their own actions do not reproduce or legitimize these power dynamics. | Они должны диагностировать и уравновешивать соотношение сил и следить за тем, чтобы собственными действиями не воспроизводить и не узаконивать такую динамику влияния. |
| Before I show you these photographs I wish to point out that they were taken under very difficult conditions. | Ну что ж, перед тем как я покажу вам фотографии,... я хочу указать на то, что они были сделаны в очень неблагоприятных условиях. |
| We don't know these things can see or hear. | Мы не знаем, видят ли они. |
| Very active round these parts, he was. | Они были очень активны в этих краях. |
| They're always complaining, these people. | Они всегда жалуются, эти люди. |
| And they amassed thousands of these weapons. | И они накопили тысячи единиц этого оружия. |
| They forged these documents, and found their way to Cuba, and came here on the boats. | Они подделали документы добрались до Кубы и приплыли сюда на лодках... |
| When you get them on board, stand by these tyres. | Когда они взойдут на борт, стойте наготове рядом с этими шинами. |
| But these pretzels they have, they're not moist. | А эти их крендели - они не сочные. |
| They keep these kids in line by doing military scare tactics. | Они держали детей в подчинении с помощью военных методов запугивания. |
| They moved these kids around in military planes. | Они перевозили детей на военных самолётах. |
| I admit these do look bad, but they are friends. | Я признаю, это выглядит плохо, но они - друзья. |
| Maybe I'll like these better. | Может, они мне больше понравятся. |
| If they have obtained their naturalization papers, they may also stand for public office once they have held these for five years. | Через пять лет после получения документов о натурализации они могут претендовать на занятие государственных должностей. |
| But these were not the kind of people who use their words. | Но они были не из тех, кто пользуется словами. |
| I wish these were filled with ground beef. | Лучше бы они были с фаршем. |
| Trust me, dear, these work wonders. | Поверь, дорогой, они творят чудеса. |
| Jay, these are the two new contestants. | Джей, они два новых участника. |
| I bet these come in handy when you need to cut somebody's brake lines. | Спорю, что они могут пригодиться, если тебе нужно перерезать кому-нибудь тормозной шланг. |
| I believe you have these documents. | Я думаю, что они у тебя. |
| Turns out these guys work for Joe Miletto. | Оказалось, что они работают на Джо Милетто. |
| They write these things, but he's dead. | Они написали всё это, но отец мёртв. |
| If these people have pictures of us, they might be crazy. | Если у этих людей есть наши фотографии, возможно, они сумасшедшие. |
| Well, they're claiming that these girls work alone. | Они утверждают, что эти девушки работают в одиночку. |