| From these islands they sailed southwest in an apparent attempt to circle around Cuba and return home to Puerto Rico. | С этих островов они поплыли на юго-запад, планируя обогнуть вокруг Кубу и возвратиться домой в Пуэрто-Рико. |
| You must honor these rights to their full extent... | Они готовы отстаивать эти ценности до конца... |
| They plan to do away with most of these regulations. | Они собираются отменить большинство из этих привил. |
| If these switches are from a different vendor, they may use a different proprietary protocol between themselves. | Если эти коммутаторы от другого поставщика, они могут использовать другой собственный протокол между собой. |
| It interprets its historic site and collections and makes these collections available for research, educational purposes, and public enjoyment. | Они интерпретируют его исторический сайт и коллекции и делают эти коллекции доступными для исследовательских, образовательных целей и общественного пользования. |
| With these funds, they established a trust to help Wheelock. | С помощью этих средств, они создали фонд, чтобы помочь Уилоку. |
| The way they learn these things is through connection to our lands and our history. | Они узнают эти вещи через родство с нашей землей и нашей историей. |
| They only let these dogs into the very best homes. | Они просто находят для этих собак самые лучшие дома. |
| But instead of looking for survivors... they started hauling these huge bags out of the wreck. | Вместо того, чтобы искать выживших, они начали увозить эти огромные сумки с места крушения. |
| Then they can only come at us from these two corridors. | Они могут добраться до нас только через эти два модуля. Да. |
| It's a foregone conclusion none of these people have ever seen an extraterrestrial before. | Неизбежный вывод: они никогда не видели инопланетян. |
| Just make sure I don't see these two again. | Главное убедитесь, что они здесь больше не появятся. |
| Glinda, these are all very lovely people. | Гленда, все они - очаровательные люди. |
| Maybe these belonged to Sheila Tate. | Может, они принадлежали Шейле Тейт. |
| I'm telling you, these women are beautiful. | Говорю тебе, они красивые бабы. |
| All evidence proves that these people are spies. | Все указывает на то, что они шпионы. |
| I've already seen what these guys are capable of and everyone here is at risk. | Я уже видела, на что они способны; никто здесь не в безопасности. |
| But kenneth, I need all of these. | Но, Кеннет, они все мне нужны. |
| Yoknow who these people are, what they look like. | Ты знаешь, кто эти люди, на кого они похожи. |
| They believe that these possess the capacity... not only to provoke society, but also to transform it. | Они верят, что это может не только взбудоражить общество, но и изменить его. |
| Moreover, they may have already organized these actions themselves already. | Возможно они сами организовали эти действия. |
| They've sold 500 of these at this convention in the last two days. | Они продали уже 500 таких на этом съезде за прошедшие два дня. |
| Can't help but wonder how they would've operated these times. | Спрашиваю себя, как бы они действовали в наше время. |
| Most of these fellas are drug addicts. | А они колются, зачастую бездельники. |
| I think they were blue, like these. | Я думаю что они были синими как и эти. |