Примеры в контексте "These - Они"

Примеры: These - Они
And these books, they have concrete suggestions on how to help Conor through this. А эти книги, они дают советы как помочь Конору пережить это.
I saw a guy selling these. I thought they'd cheer you up. Я увидела на улице продавца цветами и подумала, что они могут поднять тебе настроение.
The hunters would battle with these prove themselves worthy to carry the mark. Охотники должны были сражаться с ящерами... чтобы доказать, что они достойны носить метку.
I saw these and they reminded me of you. Увидел их и они напомнили мне о тебе.
We tracked the epidemiology of these, and we found where they're from. Мы отследили их распространение, и нашли, откуда они взялись.
Not from six months ago - these were perimortem. И были они не полгода назад, они присмертные.
They wonder what kind of lives these strangers lead, what their jobs are like. Пытались угадать, чем они живут, кем работают.
We'll see what these guys turn up. А, ты только погляди, до чего они докатились.
No provision is made for equipment for new kitchen containers since these come fully equipped. Выделение ассигнований на закупку оборудования для новых сборных кухонь не предусматривается, поскольку они приходят в полностью оборудованном виде.
For SIDS, these may be useful resources to remain in touch with and to contribute to. Для СИДС они могут являться полезными источниками, с которыми необходимо сохранить связь и которым следует содействовать в их деятельности.
There were increasing reports of disappearances of children in Honduras, and these may have close links with trafficking for adoptions. Растет число сообщений об исчезновениях детей в Гондурасе, и они могут быть тесно связаны с контрабандой детей для усыновления.
If they want these guys loose we should close the investigation. Если они хотят оставить их на свободе, нам надо закрыть дело.
It's amazing they could live at all with hearts like these. Удивительно, что они вообще могли жить с такими сердцами.
If we do not know these humans, then they're a mystery to us. Если мы не знаем этих людей, значит, они загадка для нас.
They say these tunnels can withstand just about anything. Они сказали, что эти туннели выдержат что угодно.
They have been tried in civilian courts, but for offences under these emergency laws. Их дела слушались в гражданских судах, однако они преследовались за правонарушения в соответствии с этими чрезвычайными законами.
It is still unclear whether these abductions reflects a centrally directed policy or results from local initiatives. Пока еще неясно, отражают ли эти похищения направляемую из центра политику или они являются результатом местной инициативы.
They further agree on the need for international agreements to ensure the necessary cooperation in these matters. Они также согласны в том, что для обеспечения требуемого сотрудничества в этих вопросах необходимы международные соглашения.
Although already comparatively low in the 1970s, these rates declined considerably by the 1990s. Хотя в 70-е годы эти показатели уже были довольно низкими, они еще более снизились к 90-м годам.
They demand that the Serb authorities immediately put an end to these despicable acts, some of which constitute a form of genocide. Они требуют, чтобы сербские власти безотлагательно прекратили эти вызывающие презрение действия, ряд из которых представляет собой форму геноцида.
Pressure should be exerted on Governments that do not observe these norms to change their ways of governing. Необходимо осуществлять давление на правительства, не соблюдающие эти нормы, с тем чтобы они изменили свой образ правления.
Japan heartily welcomes each of these developments, and commends all parties for not allowing violence and intimidation to disrupt the negotiations. Япония горячо приветствует эти события и воздает должное всем сторонам за то, что они не позволили насилию и запугиваниям сорвать переговоры.
Unfortunately, these are many and remain unanswered, largely owing to lack of funds. К сожалению, их много, и они остаются неудовлетворенными, что объясняется главным образом отсутствием средств.
The Tallinn authorities refuse to issue these people even with residence permits, stating that they are a threat to the security of the State. Официальный Таллинн отказывается предоставить этим людям даже вид на жительство, заявляя, что они представляют угрозу безопасности государства.
He was found by these two guys who were trawling for golf balls. Его нашли два парня, они вылавливают шары для гольфа.