| I hate that I just did that. | Я ненавижу то, что я только что сделала это. |
| He'd practically been told that you'd taken that cheque. | То есть ему прямо сказали, что это вы взяли чек. |
| Not that I would notice something like that. | Ну, не то чтобы я чем-то таким интересовался. |
| You got that thing that makes people love you. | Есть в тебе то, что заставляет людей любить тебя. |
| All that matters is that Osgood lives. | Важно лишь то, что Осгуд жива. |
| And get me that coat that Tracy's dog gave birth on. | О, и дай мне то пальто. на котором рожала собака Трейси. |
| Makes sure that anything that you write can't be read by the enemy. | Чтобы враг не прочитал то, что ты напишешь. |
| And that something was, is that Lazarus was dead. | И с ним было не то, Лазар был мертв. |
| Or the fact that these sheets that you're now soiling are from Nordstrom. | Или то, что белье, которое ты сейчас пачкаешь, куплено в "Нордстроме". |
| Now, that's for getting Arlo that deal. | Итак, это за то, что вы устроили Арло эту сделку. |
| I hated that you hated me that much. | Я ненавижу то, что ты ненавидишь меня так сильно. |
| I've got something that will make you hand over that formula. | У меня есть то, что заставит тебя отдать мне рецепт. |
| I already told Dexter that if I found anything on Hannah, that I'd act on it. | Я уже сказала Декстеру, если найду что-то на Ханну то буду действовать. |
| You sure that that's what this is about. | Ты уверена, что это то о чем идет речь. |
| You said if I got more of that stuff that it would be permanent. | Вы сказали что если я получу больше материала то это будет навсегда. |
| Because if you did, that's something that we should talk about. | Потому что если бы ты хотела, то нам стоит обсудить это. |
| It's what's on the other side of that that bothers me. | Но вот то, что на другой стороне действительно меня беспокоит. |
| Not that that should surprise me. | Не то, чтобы я была удивлена. |
| You're the first person to say that that I didn't immediately delete from my brain. | Ты первый человек, который сказал то, что я незамедлительно удалил из головы. |
| All that experience, all that knowledge. | Весь тот опыт, все то знание. |
| She got big news today that pertains to that very question. | Сегодня она сообщила то, что касается этого вопроса. |
| I believe that was the general idea that I was trying to convey. | Я полагаю, что это была наша общая идея то, что мы пытались сделать. |
| I realized that if I continued like that, maybe I can die. | Я понял, что если буду продолжать в таком духе, то могу погибнуть. |
| What we do know is that detectives Ryan and Esposito were investigating that building for ties to a serial arsonist. | Мы знаем, что детективы Райан и Эспозито обследовали то здание на предмет связи с серийным поджигателем. |
| And you brought that bad wine that everybody hated. | А ты принес то плохое вино, которое все возненавидели. |