| Not that I have a problem with older women. | Не то, чтобы у меня были проблемы со взрослыми женщинами. |
| Wayne only likes things that he can catch or hunt. | Уэйн любит только то, что может поймать или на что поохотиться. |
| Not that I would ever open one here again. | Не то, чтобы я захотел когда-либо еще открыть здесь счет. |
| But I remember things that maybe can help. | Но, может, пригодится то, что я запомнила. |
| I've got something that'll break him. | Ну, у меня есть то, что сделает его податливым. |
| In that case, you should keep going. | Если он тебе помогает, то ты должна продолжать ходить к нему. |
| You eat that sandwich, you owe me $45. | Если ты съешь этот сэндвич, то будешь должен мне 45 долларов. |
| What that guy did to her. | То, что сделал с ней тот парень. |
| I remember when my dad designed that ring. | Я помню то время, когда мой отец придумал это кольцо. |
| I think that Amy wasn't happy being Amy, that she desperately wanted to be other people, and that in her journal, she could do that. | Думаю, Эми не устраивало то, кем она была, она отчаянно хотела быть кем-то другим, и только в своем дневнике она могла это сделать. |
| Not that I don't enjoy your company... | Не то, чтобы твоя компания не была мне приятна... |
| I thought that's what you both wanted. | Я думала, что это то, чего вы оба хотите. |
| In the hope that little Stefan will soon be found. | Надеемся на то, что маленький Стефан в скором времени будет найден. |
| Sad thing is, I think you actually believe that. | Печально то, что, по-моему, ты действительно веришь в это. |
| I am really sorry that I killed you. | Я очень прошу: прости меня за то, что я убил тебя. |
| I like what you said in that scene. | Мне понравилось то, что ты сказал в том эпизоде. |
| Only that you argued before Lila disappeared. | Только то, что вы с Лайлой поссорились до её исчезновения. |
| Not that I need a reason. | Не то, чтобы мне нужна была причина. |
| This might be the thing that killed Mom. | Это может быть то, что убило маму и Джессику. |
| Not that they'll thank me for it. | Не то, чтобы они будут благодарить меня за это. |
| But that's not why I really came. | Но это не то, за чем я действительно приехал. |
| Thank you for doing that for him. | Спасибо за то, что делаете это для него. |
| Like that'll be hard to do. | Что то мне подсказывает, что это будет трудно. |
| I forgot the past and believed that I could win. | Я забыла о прошлом и верила в то, что смогу победить. |
| For all that we did to seize power. | За все то, что я совершил, чтобы добиться власти. |