| I loved that dress you cut in half. | Я любила то платье, а ты разорвал его в клочья. |
| Something that wounded him to the core. | За то, что ранило его в самое сердце. |
| I believe that he believes it. | Я верю в то, что он верит. |
| 85% chance that weasel's selling you knockoffs. | 85% на то, что этот проныра продаёт тебе подделки. |
| And his gratitude that his offer was accepted. | И благодарность, за то, что его предложение было принято. |
| And he described something that happened in the story... | И он описал то, что происходило в шоу, и мама Джанет... |
| But that's what he needs. | Но, это то, что ему нужно. |
| Your even asking me that is wrong. | Даже то, что ты спрашиваешь меня об этом, неправильно. |
| He felt guilty that he couldn't save Krypton. | Он чувствовал вину за то, что не смог спасти Криптон. |
| It's important that this company celebrates its diversity. | Это очень важно для нашей компании: праздновать то, что мы разные. |
| Perhaps you wouldn't mind keeping that to yourself. | Если вы не против, то, пожалуйста, никому об этом не говорите. |
| I actually believed that things would be different. | Я верил в то, что всё может быть иначе. |
| So we can't risk those ships getting within that range. | То есть мы не можем рисковать, чтобы те корабли оказались внутри этого радиуса. |
| Not-not that you are thanking me. | Нет, не то что вы мне благоданы. |
| You taught me that my view doesn't matter anyway. | Если ты научил меня хоть чему-нибудь, то это то, что моё мнение ничего не значит в любом случае. |
| Maybe they hate everything that reminds them what they are. | Может, они ненавидят все то, что напоминает им самих себя. |
| You better have that weight, man. | Ќадеюсь ты сделаешь то, что обещал, мужик. |
| I was just wondering that about myself. | Я только что подумала то же самое о себе. |
| Not that I believe in such things. | Не то, чтобы я верил в такие вещи. |
| You always say that you know best. | Ты всегда говоришь то, что знаешь лучше всего. |
| You said you were groping for something at that time. | Ты говорил, что ты был в поисках чего-то в то время. |
| I believed that she could save me. | Я поверил в то, что она может спасти меня. |
| What happened to Sara that night wasn't our fault. | То, что случилось с Сарой той ночью, не было нашей виной. |
| I appreciate that you turned yourself in. | Я ценю то, что ты появился в суде. |
| For making you feel that way. | За то, что заставила тебя так себя чувствовать. |