Примеры в контексте "That - То"

Примеры: That - То
What I'm telling you is that these expensive, complicated choices - it's not simply that they don't help. То, о чем говорю я вам сегодня, это то, что все эти дорогие и усложненные варианты выбора не только не помогают, они на самом деле вредят.
But at the time, that was the largest molecule of a defined structure that had been made. На то время это была крупнейшая из когда-либо созданных молекул заранее определённой структуры.
And that's certainly something that anybody can look into. И это то, в чем любой может разобраться .
At that time, the retail price was similar to that of Beluga caviar. В то время розничная цена была схожа со стоимостью белужьей икры.
Did that despite the fact that he was hit several times. Несмотря на то, что сам был ранен несколько раз.
We had a dog that did exactly that. У нас была собака - с ней было то же самое.
Hickory, that was nice of you to send me that fizz water. Хикори, это так мило с твоей стороны послать мне то шампанское.
It can be really temper my such - that? - that propene. Не можно, уж нрав у меня такой - что скину - то пропью.
No, I'm just offended that you decided to display that love in front of all my friends. Нет, меня задело то, что ты решила обнародовать эту любовь перед всеми моими друзьями.
All I can tell from the X-rays is that he had multiple fractures that were never properly set. Все, что я могу сказать по рентгеновским снимкам, это то, что у него были множественные переломы, которые так и не срослись как следует.
See, that's the thing that's been bothering me. Понимаешь, это - именно то, что озадачивает меня.
Because if that's your definition of a man, that's extremely sad. Потому что если это твое определение мужчины, то это очень грустно...
The only reason I can figure is that silver is that opaque to ultraviolet radiations. Единственным моим аргументом является то, что серебро плохо пропускает УФ-излучения.
If he says that he wants to press charges, then we can't release him that easily. Если он говорит, что желает выдвинуть обвинения, то мы не можем отпустить его так просто.
Is it possible that I killed that girl? Возможно ли то, что я убила ту девушку?
Or hear about that company that was so important to your husband. Или то, что ты услышала о той компании, что было таким важным для твоего мужа.
Show me that marchesa dress that you wore last week. Покажите мне то платье, что вы носили на прошлой неделе.
The big innovation of that time was that my classes were broadcast around the San Francisco Bay Area. Большой инновацией того времени было то, что мои занятия транслировались по всему заливу Сан-Франциско.
In that event, there remains the hope that mutual nuclear deterrence will promote mutual common sense. В данном случае, остаётся надеяться только на то, что взаимное ядерное сдерживание поддержит взаимный здравый смысл.
Someone that knows the traveler And that you tried to destroy him. Кое-кто, кто знает про Странника, и про то, что вы пытались его уничтожить.
If everybody knew that, Booth would know that. Если бы все это знали, то Бут бы тоже знал.
And one of the advantages of being so big is that stealing another's kill is that much easier. И одним из преимуществ такого большого размера является то, что можно стащить чужую добычу намного проще.
'Cause that's not what you thought last year in that motel room. Потому что это не то, о чем ты думал в прошлом году в номере мотеля.
All that matters is that he's happy. Важно то, что он счастлив.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом.