Remember all that glisters is not gold. |
Помни: не все то золото, что блестит. |
And now we finally have something that she wants. |
И сейчас, наконец, у нас есть то, что она хочет. |
We really weren't that concerned. |
Не то что бы мы сильно за тебя волновались... |
I just have and that means you'd be lying. |
Так как я сейчас предупредил вас, то, отрицая это, вы окажетесь лгунами. |
And I just found something that shouldn't be there. |
И я только что нашел то, чего тут быть не должно. |
I'm thankful that's over. |
Я благодарен за то, что благодарности закончились. |
But perhaps that is what you intended. |
Но, возможно, это то, чего вы добивались. |
Weakness is believing that competition is healthy. |
Слабость - это вера в то, что конкуренция - это нормально. |
His case is that he followed your advice. |
То, что он последовал вашему совету - сильный довод в его защиту. |
I see that you tested positive for opiates. |
Я вижу только то, что твои анализы положительны на наркотики. |
You said that before my last surgery. |
Ты говорил то же самое перед моей прошлой операцией. |
What would people see something that they can't explain. |
Когда люди видят то, что они не в силах объяснить, они оспаривают это. |
Or that I'm straightforward or... |
Или то, что я порядочный, или... |
Look, I hate that you lied. |
Слушай, я ненавижу себя за то, что ты соглал. |
No, what's unfair... is that Conor hasn't slept in two weeks because of that dog's barking... that Patrick gets knocked down twice a day... that I can't even think straight. |
Нет, несправедливо то, что Конор не спит уже 2 недели из-за лая этой собаки, что Патрика дважды в день сбивают с ног, что я неспособна даже ясно думать. |
We could really use that cure. |
Мы и правда могли бы использовать то лекарство. |
Not that what I do is art or anything. |
Конечно, то, что я делаю, искусством не назовешь. |
And we closed, that is latched meeting. |
И у нас закрытое, то есть запертое, собрание. |
Or any girlfriend, for that matter. |
Вообще никакой девушки, если уж на то пошло. |
I will bet ten pounds that this horse wins. |
Я хочу поставить 10 фунтов на то, что эта лошадь выйграет. |
Maybe that's what she found. |
Может быть, это то, что она нашла. |
We get that money for hiring an ex-convict. |
Мы получаем эти деньги за то, потому-что нанимаем бывших заключённых. |
Take that for treating us like playthings. |
Вот тебе за то, что ты относишься к нам как к игрушкам. |
Although you treat them that way. |
Несмотря на то что ты именно так к ним относишься. |
We think you found something that spooked him. |
Мы решили, ты нашёл то, что припугнуло его. |