Примеры в контексте "That - То"

Примеры: That - То
Maybe that's how we ended up together. Может быть, это то, как мы в конце концов оказались вместе.
If that's what you really want to do. Ну, раз это - то, чего вы, правда, хотите сделать.
Nobody believed that you really would. Никто не верил в то, что ты это сделаешь.
Most people still believe that housing is a great long-term investment. Большинство людей всё ещё верят в то, что жилая недвижимость является отличным долговременным капиталовложением.
One reason for this is that labor-market flexibility increased during the recovery. Одной из причин этого является то, что в период восстановления гибкость рынка труда увеличилась.
Another strange fact is that objects never really touch each other. Другой странный факт - это то, что предметы на самом деле никогда не касаются друг друга.
This indicates that the rule is an Allow rule. Это указывает на то, что правило относится к разрешающим правилам.
The beautiful thing is that it moves bodily. Самое красивое в ней то, что она движется целиком.
His delegation hoped that the Committee would help to further those laudable objectives. Делегация оратора выражает надежду на то, что Комитет будет содействовать достижению этих достойных похвалы целей.
One of the Commission's strengths was that it operated through consensus. Одной из сильных сторон Комиссии является то, что она действует на основе консенсуса.
One reason is that Governments and multilateral agencies have become financially constrained. Одной из причин этого является то обстоятельство, что государственные и многосторонние учреждения испытывают определенные финансовые трудности.
I thought that's what you ladies wanted is shared housework. Я думал это то, что вы дамочки хотите разделенная работа по дому.
Not that you would tell me. Это не то, чтобы ты сказал мне.
Because that's what family does. Потому что это то, для чего создана семья.
Since paragraph 71 of the report indicated that the integration of migrant Peruvian workers in Chile appeared to depend on the labour market situation, there was reason to wonder about the protection that was effectively enjoyed by the groups that were most vulnerable in that regard. Однако поскольку из пункта 71 доклада следует, что интеграция перуанских трудящихся-мигрантов в Чили обусловлена конъюнктурой рынка труда, то уместно задать вопрос о защите, которой реально пользуются в этой связи наиболее уязвимые группы населения.
We know you blew up that building. Мы знаем, что это ты взорвал то здание.
You should do that too this time. В этот раз тебе нужно сделать то же самое.
It is your responsibility to maintain that distance. Ты ответственна за то, чтобы удерживать его на расстоянии.
Thank you for helping me believe that heroes can and do exist. Спасибо тебе за то, что помогаешь мне верить что герои могут существовать и существуют.
Only if you believe that's true. Только если ты веришь в то, что это реально.
I'm all that remains when everything else turns to dust. Я - то, что остается, когда все остальное превращается в пыль.
I mean that didn't happen. Я имею ввиду, то, чего не случалось.
And then you pointed out how sweet that was. А потом ты указала на то, какой он славный парень на деле.
All I know is that the community supports them 100 percent. Все, что я знаю, так это то, что общество поддерживает их на 100 процентов.
Can not be that little girl. Не Может быть то, что небольшая девушка.