| And that's what makes them into partners. | И это то, что объединяет оркестр в единое целое. |
| I did something that nobody else had done. | Я сделал то, что никто до меня не делал. |
| And that's what keeps Wikipedia afloat. | И это то, что держит на плаву Википедию. |
| So that's what this figure shows you. | И это именно то, что показывает вам эта картинка. |
| Actually, life forms produce things that kill themselves. | На самом деле, биологические организмы порождают то, что их убивает. |
| Because by definition, news is something that almost never happens. | Просто по определению, новость - это то, что почти никогда не случается. |
| What we learn is that changing models is hard. | Что мы узнали, так это то, что менять модели сложно. |
| Not that you're not super-fun tonight. | Не то, чтобы ты не супер веселая сегодня. |
| Not that she ought to stick around. | Не то чтобы ей обязательно было бы ждать здесь. |
| Not that I would remember, but... | Не то, что я бы запомнила, но все же... |
| Something that he and I did together. | Как на то, что мы с ним сделали вместе. |
| Funny thing, some androids feel like that about humans. | Забавно, некоторые андроиды чувствуют то же самое по отношению к людям. |
| It's good that you believe in immortality. | А вот то, что ты веришь в бессмертие, это хорошо. |
| Only that can soon become like them. | Только то, что сами скоро станем на них похожи. |
| And that is that we live in a competent universe, that we are part of a brilliant planet, and that we are surrounded by genius. | Это то, что мы живем в осведомленной вселенной, что мы часть удивительной планеты, и что нас окружает гениальность. |
| I need you to match that. | И хочу, чтобы ты сделал то же. |
| And everything else, for that matter. | Как и много другого, если на то пошло. |
| And he confirmed Fabrizio went to see him that morning... | И он подтвердил, что Фабрицио приходил к нему в то утро... |
| You have that thing everybody else wants. | У вас есть то, чего хотят все остальные. |
| Me, and everything that's mine. | Меня, и все то, что принадлежит мне. |
| The guy that played the trombone... | Мужик не может сидеть за то, что играл на тромбоне. |
| But that word means something different than you think. | Но это слово означает немного не то, о чем ты думаешь. |
| Mitch reminded me that investing is speculative. | Митч напомнил мне, что то вложение было рискованным. |
| Hope we can say that next time. | Надеюсь, мы сможем сказать то же самое в следующий раз. |
| You're suggesting that he was dirty. | Вы намекаете на то, что он был "грязным" полицейским. |