Примеры в контексте "That - Так"

Примеры: That - Так
We need that in the world. В этом мире нам так этого не хватает.
And it will innovate in ways that we cannot anticipate. И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать.
It's something that happened when we first met. Так, о том, что случилось, когда мы встретились впервые.
But I believe that the rules that I'm talking about are universal, of course - that each culture has its different codes of behavior and dress and traditions, and each woman has to deal with these same things that we do here in the U.S. Но я верю, что правила, о которых я говорю, универсальны, конечно, в каждой культуре свои особые модели поведения, традиции и манера одеваться, и каждая женщина постоянно сталкивается с этим, так же как и мы в США.
New materials that can make water, new materials that can make fuel cells work better, new materials that catalyze chemical reactions, that cut pollution and so on. Новые материалы, которые могут создавать воду, новые материалы, которые могут заставить топливные элементы работать лучше, новые материалы, которые катализируют химические реакции, которые уменьшают загрязнение окружающей среды и так далее.
It sounds like you think that anyway. Звучит, словно вы в любом случае так думаете.
I doubt you looked that bad. Не думаю, что было все так плохо.
The only cat lived here that long is Brandon Stiles. Единственный парень, который живет здесь так долго - это Брендон Стайлс.
There weren't that many actual crimes. На самом деле, не так уж много было действительно преступлений.
200 and 18 pounds that should be. За двести и восемнадцать фунтов Я так и сказал.
I know why you got that name... Теперь я понимаю, почему отец тебя так называет...
In this case perhaps not that mysterious. В этом деле, возможно, не так тайно.
I want you to call me that. Я хочу, чтобы ты меня так и называла.
I forgot people used to call me that. Я и забыла, что люди так называли меня раньше.
People who say that about themselves usually are. Люди, которые так говорят про себя, как правило, стильные.
But I suppose that was your point. Но я так думаю, это и была твоя мысль.
So that only leaves poor Eddie Boyle. Так что у вас остаётся только несчастный Эдди Бойл.
Others that they could use like they used me. Других, которых они могли бы использовать так, как использовали меня.
So I assume that the 2-year offer is... Так, я полагаю, что предложение на 2 года...
Never did get that wedding invite. Я так и не получил приглашения на свадьбу.
No girl wants a guy that tries this hard. Ни одна девушка не захочет парня, который так сильно старается.
But we never did get that honeymoon. Но мы так и не получили этот медовый месяц.
I can see that it changed you. Я и так вижу, что это изменило тебя.
I don't get how you think that I could even do something like that to her, that I could do something like that to you. Не понимаю, как ты мог подумать, что я мог так с ней поступить, что я мог так поступить с тобой.
Sean told me our teacher said that. Шон сказал, что так наша учительница всегда говорила.