Примеры в контексте "That - Он"

Примеры: That - Он
But that's just the part of him I know... that he's allowed me to see. Но я знакома лишь с этой его стороной... которую он позволил увидеть.
He would argue that in any equitable modern society, that church and state should be separated. Он бы сказал, что в любом объективном и современном обществе церковь и государство должны быть разделены.
I think that it is best that you remember him as he was. Наверное, лучше, если вы запомните его таким, каким он был.
Then he signs it and that's that. А потом он просто подписывает дневник.
But I saw his face when he followed that woman, that evening... Но потом вдруг увидела его лицо, когда он пошёл за той женщиной.
And he knew that that was... А он знал, что это...
He always wished that he could tell you that it wasn't your fault. Он всегда хотел, чтобы у него появилась возможность сказать тебе, что это не твоя вина.
He believed that there was no way that they could be affected. Он полагал, что они ни каким образом не могут пострадать.
He's worried that Cary and I might tell someone that he's moving drugs. Он беспокоится, что Кэри и я можем сказать кому-нибудь, что он занимается перевозкой наркотиков.
Now that we have no net, he wants to prove that. Теперь, когда у нас нет сети, он хочет проверить правду.
Odd that he would use that image, though. Странно, что он показал именно такой образ.
I think that those are pictures that he took of girls. Мне кажется это он фотографировал девочек.
Well, that puts a dampener on our theory that HE got her pregnant. Ну, это подрывает нашу теорию о том, что он отец её ребёнка.
But that is just an investment that he made in me. Но это просто инвестиция, которую он вложил в меня.
He thought that the feelings that we experience when we're in love are our normal state. Он думал, что чувства, которые мы испытываем, когда влюблены Это наше нормальное состояние.
Well, get him out of here and see that he steers clear of that police box. Ну, уведите его отсюда и смотрите, чтобы он держался подальше от этой полицейской будки.
But we have no evidence that he used that. Но у нас нет доказательств, что он её использовал.
He claims that I advised them that they could break the law. Он заявил, что я советовал им, как они могут нарушать закон.
I have a court document that says that he changed his name 12 years ago. Нашла постановление суда, в котором сказано, что 12 лет назад он сменил имя.
He insisted that I should tell him all that the United States Ambassador said and the American plans against the Sudan. Он настаивал на том, чтобы я сказал ему все, что говорил посол Соединенных Штатов и об американских планах в отношении Судана.
It took note of the fact that States that were parties to various international human rights instruments might face difficulties in complying with their reporting obligations. Он отметил, что государства, которые являются участниками различных международных договоров по правам человека, могут сталкиваться с трудностями в ходе выполнения ими их обязательств по представлению докладов.
Working theory is that somebody dumped a pet gator that got too big. Рабочая версия - кто-то выпустил питомца аллигатора, а он подрос.
I didn't know that he killed that kid. Я не знала, что он убил мальчика.
And that voice at the end, that wasn't the Professor. В конце он говорил не голосом профессора.
I can assure that he gets the long-term help that he needs. С Вашей поддержкой, я уверяю, он получит долгосрочную помощь, которая ему нужна.