Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Встрече на высшем уровне

Примеры в контексте "Summit - Встрече на высшем уровне"

Примеры: Summit - Встрече на высшем уровне
His delegation also welcomed the Africa Action Plan adopted by the Group of Eight at their Kananaskis Summit. Его делегация также приветствует Африканский план действий, принятый Группой восьми на Встрече на высшем уровне в Кананаскисе.
At the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, Governments reaffirmed their commitment to the achievement of sustainable development. На Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, состоявшейся в Йоханнесбурге, правительства подтвердили свою готовность добиваться устойчивого развития.
The principle of partnership as enunciated at Monterrey and echoed at the World Summit on Sustainable Development is being implemented. Принцип партнерства, провозглашенный в Монтеррее и поддержанный на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, воплощается в жизнь.
This subject was eloquently analysed at the Summit on Sustainable Development, held recently in Johannesburg. Эта тема тщательно рассматривалась на Встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, недавно состоявшейся в Йоханнесбурге.
A decision on the enlargement of the European Union would be made at its Summit in Copenhagen in December 2002. Решение о расширении Европейского союза будет принято на его встрече на высшем уровне в Копенгагене в декабре 2002 года.
Switzerland was satisfied with the decisions taken at the Summit and was fully committed to contributing to their implementation. Швейцария удовлетворена принятыми на Встрече на высшем уровне решениями и в полной мере привержена содействию их осуществлению.
His organization was committed to implementing partnerships, which had been a key focus of the Johannesburg Summit. Его организация привержена принципам осуществления партнерства, которому придавалось ключевое значение на Встрече на высшем уровне в Йоханнесбурге.
It was also suggested that the Summit develop specific initiatives on sustainable mountain development. Было предложено также разработать на Встрече на высшем уровне конкретные инициативы по устойчивому развитию горных районов.
We committed ourselves to do so at the World Summit for Children in 1990. Мы обязались сделать это на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей в 1990 году.
The Summit would have to make sure that such mechanisms were fully operational. Встрече на высшем уровне предстоит обеспечить, чтобы такие механизмы были полностью функциональными.
The Summit should also address the important question of the international regime for governance. На Встрече на высшем уровне должен также быть затронут вопрос о международном режиме управления.
The World Summit on Sustainable Development must place the social dimension at the centre of its agenda. На Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию социальный аспект должен быть поставлен в центр ее повестки дня.
At the Summit, his Government had advocated proposals to streamline the preparation and implementation phases of sustainable development initiatives. На встрече на высшем уровне его правительство поддержало предложение об упорядочении этапов подготовки и осуществления инициатив в области устойчивого развития.
The Conference and the Summit should endorse the multilateral approach to handling the common problems of humanity. На Конференции и встрече на высшем уровне необходимо одобрить многосторонний подход к решению общих проблем человечества.
The example of certain countries in northern Europe that have met the commitment they made at the Copenhagen Summit is an exception. Пример некоторых стран Северной Европы, которые выполнили обязательства, взятые ими на Встрече на высшем уровне в Копенгагене, является исключением.
The World Summit on Sustainable Development (WSSD) made some important decisions to improve intergovernmental governance. На Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) был принят ряд важных решений по совершенствованию межправительственного управления.
In the Plan of Action, the States attending the Rome Summit made a number of commitments. В соответствии с Планом действий государства, участвовавшие в Римской встрече на высшем уровне, взяли на себя ряд обязательств.
Information updates will be uploaded onto the Secretariat web site on the Summit when available. По поступлении обновленной информации она будет помещена на веб-сайте Секретариата, посвященном Встрече на высшем уровне.
The meetings will also determine the modalities of participation of the other Summit partners. В ходе этих заседаний будут также определены процедуры участия во Встрече на высшем уровне других партнеров.
The divisions of the executive secretariat reflect the mandate contained in General Assembly resolution 56/183 to encourage stakeholder involvement in the Summit. Подразделения исполнительного секретариата отражают предусмотренный в резолюции 56/183 Генеральной Ассамблеи мандат по поощрению участия заинтересованных сторон во Встрече на высшем уровне.
The executive secretariat has been organized into project teams for each of the key tasks involved in preparations for the Summit. Исполнительный секретариат разделен на группы по проектам по каждому ключевому вопросу, связанному с подготовкой к Встрече на высшем уровне.
They also pledged to assess progress in Africa at their next Summit in France in 2003. Они также взяли обязательство оценить достигнутый в Африке прогресс на следующей встрече на высшем уровне во Франции в 2003 году.
It is therefore important duly to follow up the results of the Johannesburg Summit. Поэтому важно надлежащим образом обеспечить выполнение решений, принятых на состоявшейся в Йоханнесбурге Встрече на высшем уровне.
They agreed to stay in touch with each other in the lead-up to the Johannesburg Summit. Они решили поддерживать связь между собой в период подготовки к Встрече на высшем уровне.
This was also discussed and approved at the last Iberian Summit. Это решение также обсуждалось и было одобрено на последней встрече на высшем уровне руководителей иберийских стран.