Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Встрече на высшем уровне

Примеры в контексте "Summit - Встрече на высшем уровне"

Примеры: Summit - Встрече на высшем уровне
This is our understanding of the time-frame agreed upon by the Commonwealth Summit in Auckland. Таков наш взгляд на сроки, согласованные на Встрече на высшем уровне стран Содружества в Окленде.
Through its network of information centres, the Department had collected nearly 7,000 articles about the Summit. Через свою сеть информационных центров Департамент собрал почти 7000 статей, посвященных Встрече на высшем уровне.
The following quotation is from the general exchange of views of Heads of State at the World Summit for Social Development. Следующая цитата взята из общего обмена мнениями глав государств на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
ECE will be represented at the Summit in Copenhagen from 6 to 12 March 1995. ЕЭК будет представлена на Встрече на высшем уровне в Копенгагене 6-12 марта 1995 года.
Thousands of articles and commentaries about the Summit published in newspapers and magazines around the world were analysed. Были проанализированы тысячи печатных статей и комментариев о Встрече на высшем уровне, опубликованные в газетах и журналах во всем мире.
It also had at its disposal relevant documentation adopted by the World Summit for Social Development. На рассмотрение Рабочей группы были также представлены соответствующие документы, принятые на Встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
A number of official replies have been received from heads of State and Government confirming their commitment to attend the Summit. От ряда глав государств и правительств поступили официальные ответы с подтверждением их решения присутствовать на Встрече на высшем уровне.
Some 40 of these have been press releases covering meetings relating to preparations for the Summit. Примерно 40 из них - это пресс-релизы, освещающие совещания, связанные с подготовкой к Встрече на высшем уровне.
In addition, articles about Summit preparations have appeared in the Department's regular ongoing print material. Кроме того, в текущих печатных материалах Департамента публиковались статьи о ходе подготовки к Встрече на высшем уровне.
Four programmes specifically on the Summit are planned for production between now and March 1995. Запланирована подготовка в период с настоящего момента до марта 1995 года четырех программ, посвященных исключительно Встрече на высшем уровне.
Ten to 15 journalists from developing countries will be invited to accept fellowships to attend and cover the Summit. Стипендии для участия во Встрече на высшем уровне и ее освещении будут предоставлены 10-15 журналистам из развивающихся стран.
If additional sources of funding can be identified, additional journalists will be brought to the Summit. Если окажется возможным отыскать дополнительные источники финансирования, то во Встрече на высшем уровне будет участвовать дополнительное число журналистов.
A number of electronic networks are receiving information on the Summit, including documents and public information material. Ряд электронных сетей получают информацию о Встрече на высшем уровне, в том числе документы и материалы общественной информации.
Articles about the Summit continue to appear in the Department's regular ongoing publications. Статьи о Встрече на высшем уровне продолжают появляться в регулярных текущих публикациях Департамента.
These connections will facilitate instantaneous and inexpensive world-wide transmission of and access to Summit documentation and public information materials. Такая связь позволит оперативно и без больших затрат передавать в любые районы мира документы и материалы общественной информации о Встрече на высшем уровне.
In December this year Cambodia will for the first time participate in the ASEAN Summit in Bangkok, Thailand. В декабре нынешнего года Камбоджа будет впервые участвовать во встрече на высшем уровне АСЕАН в Бангкоке (Таиланд).
The series was launched during the preparatory process for the World Summit for Social Development. Публикации этой серии начали появляться в ходе процесса подготовки к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
Over 20,000 copies of the Department's poster for the Summit were disseminated in all official languages. Более 20000 экземпляров выпущенного Департаментом плаката, посвященного Встрече на высшем уровне, были распространены на всех официальных языках.
A first version of such an index was presented at the Summit. На Встрече на высшем уровне был представлен первый вариант такого индекса.
That proposal was adopted by the CSCE Heads of State and Government at the Helsinki II Summit. Это предложение было утверждено главами государств и правительств стран -членов СБСЕ на встрече на высшем уровне Хельсинки-2.
Indeed, this commitment was underscored at the Rio Summit in June 1992. Естественно, это обязательство было вновь акцентировано на Встрече на высшем уровне в Рио-де-Жанейро в июне 1992 года.
Twelve of the 27 decade goals adopted at the World Summit for Children are concerned directly with health. К сфере здравоохранения непосредственно относятся 12 из 27 целей, принятых на Встрече на высшем уровне в интересах детей.
The First Summit was granted the status of a satellite meeting of the World Conference on Human Rights. Первой встрече на высшем уровне был предоставлен статус совещания, связанного с Всемирной конференцией по правам человека.
That machinery was established in June 1993 at the Cairo Summit. Этот механизм был учрежден в июне 1993 года на Встрече на высшем уровне в Каире.
Thailand looked forward to the debate which would be held on that topic at the World Summit for Social Development. Таиланд возлагает большие надежды на прения, которые состоятся по этому вопросу на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития.