Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
More detailed statistics would allow the Committee to determine the true situation of women and whether it was in fact improving in parallel with the overall economic situation. Представление более подробных статистических данных позволило бы Комитету определить действительное положение женщин и степень его фактического улучшения в сравнении с общей экономической ситуацией.
Keep under review the availability and quality of statistics and other information required by the Organization; а) следит за наличием и качеством статистических данных и другой информации, необходимых для Организации;
There are no exact statistics on the number of young women killed by relatives, as such crimes are often passed off as accidents or suicides. Точных статистических данных о числе молодых женщин, убитых их родственниками, нет, поскольку эти преступления зачастую квалифицируются как несчастный случай или самоубийство.
The Advisory Group expressed its satisfaction with the initiative of its secretariat to prepare statistics on the project grants that the Fund had allocated since its inception. Консультативная группа выразила удовлетворение в связи с инициативой секретариата в отношении подготовки статистических данных о субсидиях на проекты, выделенных Фондом с момента его учреждения.
The promotion of new statistics in the light of limited resources and the need for reduced response burden is essential. Следует уделять приоритетное внимание разработке новых статистических данных в условиях ограниченных ресурсов и требований о снижении нагрузки на респондентов.
USAID and the Alliance now understand that the data collection process can be complicated because of changes and different statistics. ЮСЭЙД и Альянс сегодня понимают, что процесс сбора данных может оказаться сложным ввиду изменений и различий в статистических данных.
The Director, HDRO, underlined the Office's investments in gathering reliable statistics and working with national statistical offices and United Nations organizations to rectify discrepancies. Директор ОДЧП подчеркнул усилия Отдела по сбору достоверных статистических данных и развитию сотрудничества с национальными статистическими управлениями и организациями системы Организации Объединенных Наций по устранению встречающихся несоответствий.
From the statistics it can be concluded that the greatest number of serious accidents have occurred on construction sites, with as principal cause a fall. Из статистических данных можно заключить, что самое большое число серьезных несчастных случаев имеет место на строительных площадках, а их главной причиной является падение.
Furthermore, moving towards common definitions and conversion factors, while challenging, will also help to improve the quality of the statistics and their interpretation. Кроме того, переход к использованию общих определений и переводных коэффициентов при всей сложности этой задачи также будет способствовать повышению качества статистических данных и их анализа.
The statistical office is not a user of statistics itself, but fulfils its mandate on the basis of the needs of society. Статистическое учреждение само по себе не является пользователем статистических данных, а выполняет свой мандат с учетом потребностей общества.
Since then, initiatives have been mounted to develop and collect internationally comparable disability statistics through censuses and surveys; С того времени стали предприниматься инициативы по разработке и сбору сопоставимых в международном масштабе статистических данных об инвалидности на основе переписей и обследований;
The dialogue could also contribute to the building and sustenance of stakeholders' interest in the production and dissemination of statistics and the development of a national statistical capacity. Этот диалог мог бы также способствовать обеспечению и поддержанию интереса участников к подготовке и распространению статистических данных и разработке национального потенциала в области статистики.
Aiming continuously to introduce methodological improvements and systems to manage and improve the quality and transparency of statistics постоянное стремление совершенствовать методологии и внедрять системы управления и повышения качества и ясности статистических данных;
Enhancing the use of statistics by developing educational material for important user groups улучшение практики использования статистических данных за счет разработки учебно-методических материалов для важных групп пользователей.
The World Trade Organization downloads data on its server and uses specific processing tools for the preparation of its annual trade statistics. Всемирная торговая организация загружает данные на свой сервер и использует специальные вспомогательные программы для подготовки своих годовых сборников статистических данных по торговле.
The Statistical Working Party of the Committee on Industry and Business Environment of OECD was originally created for the development of industry-level statistics and indicators. Статистическая рабочая группа Комитета ОЭСР по промышленной и коммерческой конъюнктуре была первоначально создана для разработки статистических данных и показателей на отраслевом уровне.
In the matter of trafficking in women, the Government's statistics were unsatisfactory: there was work to be done. В области торговли женщинами качество статистических данных, имеющихся у правительства, неудовлетворительно; предстоит сделать многое.
The following is a brief summary of the statistics given in the annex: Далее мы представляем краткую информацию о статистических данных, содержащихся в приложениях:
The main effort will continue to be devoted to improving the total quality (coverage, timeliness and statistical quality) of transport statistics. Основные усилия и впредь будут сосредоточены на повышении общего качества (охвата, своевременности и качественного уровня статистических данных) статистики транспорта.
Environmental statistics data are frequently published in statistical yearbooks and specialized environmental statistical compendiums. Экологические статистические данные часто публикуются в ежегодных статистических справочниках и специализированных сборниках экологических статистических данных.
Due to the lack of disaggregated statistics, however, it is impossible to know exactly how many people belong to which tribes. Однако в связи с отсутствием дезагрегированных статистических данных точно не известно, сколько именно людей принадлежит к тем или иным племенам.
Therefore, the Government did not publish statistics on ethnicity and religion because such data would prompt people to make comparisons and draw distinctions between various ethnic and religious groups. Поэтому правительство не публикует статистических данных об этнической и религиозной принадлежности, поскольку такие данные будут побуждать население проводить сравнения и различия между различными этническими и религиозными группами.
Designing new theoretical frameworks, enlarging the coverage of statistics and coordinating the production of data from many different sources are among the tasks to be carried out. К таким задачам относятся разработка новой теоретической базы, расширение охвата статистических данных и координация работы по формированию данных из многих разных источников.
Some of the latter, such as the Ministry of Agriculture, have an important activity as producer of SD related statistics. Некоторые из них, например министерство сельского хозяйства, проводят широкомасштабную деятельность в качестве разработчиков статистических данных, связанных с УР.
A major reason for requiring statistics on the income of agricultural households is to explore the extent to which there is a problem that requires government intervention. Одна из основных причин сбора статистических данных о доходах аграрных домохозяйств заключается в необходимости изучения масштабов проблемы, требующей правительственного вмешательства.