Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
The situation has improved somewhat since that first year, however, and the coverage of the statistics is now better than it was to start with. Однако по сравнению с этим первым годом ситуация улучшилась и охват статистических данных в настоящее время расширился.
Unfortunately, there were no statistics available in that connection, which had been a general problem in drafting the initial report. К сожалению, по этому вопросу не имеется статистических данных, что стало одной из основных проблем, возникших при подготовке первоначального доклада.
At some periods in the past a division focussing on regional or urban statistics has existed to provide a regional focus for statistical data. Иногда в прошлом существовало подразделение, которое занималось статистикой регионов или городов и обеспечивало производство статистических данных по отдельным районам.
The aim is to update the collection of ICT supply statistics while improving their international comparability and include in the publication also ICT usage indicators. Цель заключается в обновлении набора статистических данных об использовании ИКТ при одновременном повышении их международной сопоставимости, а также во включении в публикацию показателей использования ИКТ.
Changes in the manner in which statistics are compiled also affect the usefulness of the information obtained and its comparability in terms of the balance sheet. Изменения в методах составления статистических данных также оказывают влияние на полезность получаемой информации и ее сопоставимость с точки зрения баланса.
UNESCO should help to compile statistics on the presence of children and young people of African descent in educational establishments throughout Latin America and the Caribbean. ЮНЕСКО следует содействовать компиляции статистических данных о наличии детей и молодежи африканского происхождения в образовательных заведениях по всей Латинской Америке и Карибскому бассейну.
While necessary for a census, a geographic infrastructure is equally required for the provision of small area statistics from other sources. Помимо переписи, наличие географической инфраструктуры необходимо также в равной степени и для получения статистических данных о малых районах из других источников.
The software will facilitate the production of statistics largely automatically, keeping the work and costs to organisations to a minimum. программное обеспечение будет способствовать производству статистических данных в основном автоматически, сводя к минимуму объем работы и издержки организаций;
The citizen feels that there can be no fair or accurate diagnosis without proper statistics, failing which one descends into the realm of rumour. Люди понимают, что без надлежащих статистических данных невозможно поставить правильный или точный диагноз, без которого мы оказываемся в мире слухов.
A very important means of promoting manuals is for international organizations to conduct seminars, provide technical assistance, and devise guides on methodological work toward implementing the macroeconomic sets of statistics. Одним из весьма важных средств пропаганды руководств является для международных организаций проведение семинаров, оказание технической помощи и разработка справочников по методологической работе в целях внедрения макроэкономических наборов статистических данных.
Is there a sufficient amount of harmonization to facilitate the use of the same statistics across macroeconomic sets? Является ли достаточным достигнутый уровень согласования для облегчения использования одних и тех же статистических данных в различных макроэкономических наборах?
Interaction between the compiler and the user of statistics will become closer, which will increase the motivation to respond to statistical surveys. Связь между статистиком и пользователем статистических данных станет более тесной, что повысит мотивацию для ответов на вопросы, задаваемые в ходе статистических обследований.
High technology with its various applications is becoming increasingly pervasive in business life, and this includes the production and dissemination of statistics. Высокая технология с ее различными сферами применения получает все более широкое распространение в деловой практике, включая разработку и распространение статистических данных.
New statistics or indicators can be envisaged, answering to actual needs, without additional data collection. возможность разработки новых статистических данных или показателей, содействующих удовлетворению существующих потребностей, без необходимости сбора дополнительных данных.
I will spare this Assembly a long list of statistics which confirm the positive economic developments that have occurred as a result of peace and cooperation. Не буду утомлять Ассамблею длинным списком статистических данных, подтверждающих позитивные экономические сдвиги, происшедшие в результате установления мира и сотрудничества.
Given such statistics, it is clear why Australia feels strongly about and is committed to ongoing efforts on HIV/AIDS in the Pacific region. При таких статистических данных становится ясно, почему Австралия занимает твердую позицию и привержена продолжению усилий по ликвидации ВИЧСПИД в Тихоокеанском регионе.
It has been pointed out by all speakers in this Meeting that the least developed countries are almost entirely absent from statistics on digital data flows. Все выступавшие на этом заседании ораторы указывали на почти полное отсутствие статистических данных, касающихся цифровых информационных потоков в наименее развитых странах.
This will be done through the regular assessment of political, social and economic barriers to women's advancement and the use of updated gender data and statistics. Это будет обеспечиваться посредством проведения регулярного анализа политических, социальных и экономических препятствий на пути улучшения положения женщин и использования обновленных гендерных и статистических данных.
In Malaysia, the Ministry of Women had undertaken the compilation of gender-disaggregated statistics in every Ministry. В Малайзии министерство по вопросам женщин провело сбор статистических данных с разбивкой по признаку пола во всех министерствах.
Reviewed collection and dissemination of statistics in the sector and made recommendations for improvement; рассмотрела вопросы сбора и распространения статистических данных в секторе и вынесла рекомендации по их совершенствованию;
Divergences between foreign trade statistics in the countries of the Western Mediterranean. несоответствия в статистических данных о внешней торговле в странах западной части Средиземноморья.
The lack of institutional capacity to collect and compile statistics means that very limited reliable statistical data is currently available for Somalia. Из-за отсутствия институционального потенциала в области сбора и компиляции статистических данных в настоящее время по Сомали имеется весьма ограниченный объем надежных статистических данных.
This group of foreigners is the subject of separate statistics covering benefits given to asylum seekers, which have been compiled since 1994. Впрочем по этой группе иностранцев с 1994 года ведется отдельный сбор статистических данных, охватывающих пособия, предоставляемые просителям убежища.
A data warehouse allows the possibility of accumulating data over time and presenting statistics on a continuous basis to the public rather than at discrete intervals. Технология хранилищ данных также открывает возможность накопления данных во времени и предоставления статистических данных пользователям на постоянной основе, а не через дискретные интервалы.
Delegations are invited to review all aspects of the international system for statistics of forestry and forest products, and make any necessary recommendations. Делегациям предлагается рассмотреть все аспекты международной системы сбора и распространения статистических данных по сектору лесного хозяйства и лесных товаров и сделать любые необходимые рекомендации.