Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
From an international point of view it is quite clear that these countries are producing census statistics. С международной точки зрения совершенно очевидно, что эти страны осуществляют сбор статистических данных на основе переписей.
By now, however, all variables are produced annually and no "census statistics" is published for 2005. Однако к настоящему времени все переменные оцениваются ежегодно, и за 2005 год никаких "статистических данных переписи" не опубликовано.
Furthermore, censuses will be a tool for integration of statistics from different sources. Кроме того, переписи станут инструментом для интеграции статистических данных из различных источников.
Although NSOs generally provide equality of access to users of their statistics, this may not be appropriate for microdata. Хотя НСУ, как правило, предоставляют равный режим доступа пользователям статистических данных, в случае микроданных это может быть недопустимым.
These policy actions call for the collection of internationally comparable statistics and indicators on crime and victimisation for the monitoring of the above-mentioned policy initiatives. Эти политические меры требуют сбора международно сопоставимых статистических данных и показателей по преступности и виктимизации для мониторинга указанных выше политических инициатив.
The National Statistical Institute (NSI) collects and disseminates statistics for long time. Национальный статистический институт (НСИ) длительное время занимается сбором и распространением статистических данных.
Producing gender statistics is part of our larger mandate. Подготовка гендерных статистических данных является частью нашего более широкого мандата.
Strategies for the improvement of the collection, compiling and dissemination of statistics with a gender stratification have been developed and implemented in many European countries. Стратегии совершенствования сбора, компиляции и распространения статистических данных с гендерной стратификацией разработаны и осуществляются во многих европейских странах.
An examination of gender sensitive indicators or statistics that help to map progress or identify problem areas. Ь) Рассмотрение гендерно значимых показателей или статистических данных, которые помогают фиксировать прогресс или определить проблемные области.
These analyses cannot be answered from regular statistics and require access to the underlying microdata. Такие виды анализа не могут быть выполнены на основе обычных статистических данных, и для них требуется доступ к базовым микроданным.
In future, facilities for secure access to microdata could be integrated more closely with the dissemination facilities for aggregated statistics. Возможно, что в будущем системы, обеспечивающие безопасный доступ к микроданным, будут более тесно интегрированы с системами распространения агрегированных статистических данных.
Many of the statistics presented by Ms. Copley were also highlighted by other speakers during the two-day session. На многие из статистических данных, представленных г-жой Копли, во время двухдневной сессии обратили внимание и другие ораторы.
There was a need to improve the quality and coverage of statistics for creative products. Необходимо повысить качество и расширить сферу охвата статистических данных по креативным продуктам.
Training and capacity-building will be provided in industrial statistics as well as in their relationship to thematic priorities and industrialization strategies and policies. Будут обеспечиваться подготовка кадров и наращивание потенциала в области промышленных статистических данных, а также их связи с тематическими приоритетами, стратегиями и политикой индустриализации.
UNODC assisted requesting Governments in building capacity for the collection and reporting of crime and criminal justice statistics. ЮНОДК оказывало правительствам по их просьбе помощь в наращивании их потенциала в области сбора и представления статистических данных по преступности и уголовному правосудию.
Both Governments and international organizations can work together in developing robust methodology for collecting and gathering statistics on cooperatives. Как правительства, так и международные организации могут совместно разработать надежную методологию сбора и обработки статистических данных по кооперативам.
In some cases, adjustments are made to aggregate statistics at the output editing stage without amendment to the microdata. В некоторых случаях на этапе подготовки конечных статистических данных в агрегированную статистическую информацию могут вноситься коррективы без изменения микроданных.
An external review of the UNECE online macroeconomic and gender statistics databases will be carried out as required by the reforms. Будет проведен предусмотренный реформой внешний обзор онлайновых баз статистических данных ЕЭК ООН.
UNODC also strengthened scientific cooperation with centres of excellence in statistics and remote sensing to improve existing methodologies and develop new methods taking into account new research and technologies. С целью совершенствования существующих методологий и разработки новых методов с учетом самых современных исследований и технологий ЮНОДК принимало также меры по укреплению научно-технического сотрудничества с центрами передового опыта в области подготовки статистических данных и дистанционного зондирования.
In addition, the Working Party will be informed about the UNECE transport statistics database online. Кроме того, Рабочая группа будет проинформирована об онлайновой базе статистических данных ЕЭК ООН в области транспорта.
Also a questionnaire on the methodology to collect statistics on transportation by buses and coaches might be developed. Может быть также разработан вопросник по методологии сбора статистических данных о перевозках городскими и междугородными автобусами.
The secretariat is currently developing a system to systematically gauge the level of satisfaction of Parties and make statistics regularly available to them. Секретариат в настоящее время занимается разработкой системы для методичного измерения уровня удовлетворенности Сторон и регулярного представления им статистических данных.
With respect to labour participation, there are a number of different statistics. В отношении участия в трудовой деятельности имеется ряд различных статистических данных.
These women are currently still in training and have therefore not been included in the latest statistics. Эти женщины все еще проходят подготовку и поэтому не учтены в самых последних статистических данных.
No national statistics on the informal economy were available. Общенациональных статистических данных по неформальному сектору экономики не имеется.