Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
Developing clear up to date statistics at sector and/or national level to enable social partners to analyse and understand the complex causes of pay differentials. Подготовка точных и актуальных статистических данных на секторальном и/или национальном уровне с целью обеспечения социальным партнерам возможности анализировать и выявлять комплексные причины разницы в оплате труда.
The capacity of countries to produce and use gender statistics has been strengthened through knowledge sharing and training opportunities that are responsive to countries' needs. Благодаря обмену знаниями и учебным мероприятиям, организованным с учетом потребностей стран, расширились возможности стран по сбору и использованию статистических данных по гендерной проблематике.
The Committee appreciates the State party's compilation of statistics on crimes, including ill-treatment by the police and trafficking in human beings. Комитет с удовлетворением принимает к сведению подборку статистических данных о преступлениях, в том числе о жестоком обращении со стороны полиции и торговле людьми.
Moreover, the fact that torture would become a specific offence would help remedy the problem of lack of statistics relating to it. Кроме того, тот факт, что применение пыток будет квалифицировано в качестве отдельного преступления, позволит решить проблему нехватки соответствующих статистических данных.
Ms. Gaer commended the State party on the quality and content of its report and especially on its efforts to provide detailed statistics. Г-жа Гаер приветствует качество и насыщенность доклада государства-участника, и в частности приложенные усилия по предоставлению подробных статистических данных.
The scarcity of statistics on employment of persons with disabilities makes it difficult to address the situation of their low representation in working life. Дефицит статистических данных о занятости инвалидов затрудняет анализ их низкого уровня участия в трудовой жизни.
The only obtainable figure was that of children accompanying mothers to a prison on any given day when the statistics were recorded in the registers. Единственное доступное число составляют дети, сопровождающие матерей в тюрьме по состоянию на конкретный день, в который производится регистрация статистических данных в реестрах.
Assistance is ongoing in relation to developing a harmonized system for measuring, collecting and reporting statistics on FDI and the activities of TNCs in the COMESA region. Помощь продолжает оказываться и в разработке гармонизированной системы измерения, сбора и публикации статистических данных о ПИИ и деятельности ТНК в регионе КОМЕСА.
(c) Continuous updating of a wide range of statistics on peacekeeping deployment; с) постоянное обновление большого количества статистических данных о развертывании миротворческих сил;
Civil society plays a key role in monitoring the prevalence of killings of journalists, in terms of statistics and in drawing attention to specific cases. Гражданское общество играет ключевую роль в мониторинге распространенности убийств журналистов как с точки зрения сбора статистических данных, так и привлечения внимания к конкретным случаям.
Meeting of experts to discuss the collection, dissemination and use of social statistics for application in social policy formulation Совещание экспертов для обсуждения сбора, распространения и использования социальных статистических данных для целей разработки социальной политики
Updating and maintenance of the electronic databases of socio-demographic and social statistics for the subregion Обновление и ведение электронных баз социально-демографических и социальных статистических данных по субрегиону
(b) Percentage of participants in workshops that acquired knowledge on how to produce, analyse or disseminate statistics Ь) Процентная доля участников семинаров, пополнивших знания о методах сбора, анализа и распространения статистических данных
Particular attention shall be paid to improving concepts, definitions and methodologies in order to increase the international comparability of statistics; Особое внимание уделяется совершенствованию понятий, определений и методики в целях повышения международной сопоставимости статистических данных;
(b) Sources of certification-related statistics and information Ь) Источники статистических данных и информации, касающихся сертификации
Formerly the statistics and information analyses were published in annual certification updates in UNECE/FAO Geneva Timber and Forest Discussion Papers. Прежде анализ статистических данных и информации публиковался на ежегодной основе в Серии документов ЕЭК ООН/ФАО по сектору лесного хозяйства и лесной промышленности для обсуждения.
UNECE/FAO's strategic advantage has been the analysis of statistics collected, for example the TIMBER database analysed in the Forest Products Annual Market Review. Стратегическим преимуществом ЕЭК ООН/ФАО является анализ собираемых статистических данных, например анализ базы данных ТИМБЕР в рамках подготовки Ежегодного обзора рынка лесных товаров.
The statistical assistant has other duties too, and collection and validation of new statistics and auxiliary information would necessitate reprioritization of the current work. Младший статистик выполняет и другие обязанности, поэтому для сбора и проверки достоверности новых статистических данных и вспомогательной информации необходимо будет скорректировать приоритеты текущей работы.
(a) Coordination between the producers and users of statistics; а) координация деятельности производителей и пользователей статистических данных;
A persistent problem is that it has not been possible to integrate changes (usually improvements) in the quality of statistics into the measurement of productivity. Все еще не решенной проблемой остается невозможность интеграции изменений (как правило, роста) в качестве статистических данных в процедуру измерения уровня производительности.
The Committee welcomes the improved enrolment rate in primary schools and the increased budget allocation for education, as well as improved collection of statistics regarding school attendance. Комитет приветствует повышение числа учащихся начальных школ и увеличение бюджетных ассигнований на образование, а также улучшение сбора статистических данных, касающихся школьной посещаемости.
Introduction of the first statistics on pre-school education Сбор первых статистических данных о дошкольном образовании
Honduras needed technical help with the compilation of statistics, but the next report would contain all the information that the Committee was expecting. Гондурас нуждается в технической помощи в области сбора статистических данных, но в следующем докладе будет приведена вся информация, которую ожидает Комитет.
NHRCK's recommendation that paragraph 5 of the report should include statistics on racial and ethnic distribution among the population had not been followed. Не была выполнена и рекомендация НКПЧК о включении в пункт 5 доклада статистических данных о расовом и этническом составе населения.
The Team was able to provide many of the statistics in this assessment through use of its database. Благодаря своей базе данных Группа смогла включить в эту оценку много статистических данных.