Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
Ever since digital and interactive maps appeared on the internet, Statistics Netherlands has been working on cartographic dissemination and visualisation of regional statistics. С момента появления в Интернете цифровых и интерактивных карт Статистическое управление Нидерландов работает над распространением и визуализацией в картографической форме региональных статистических данных.
This paper described the steps Statistics Netherlands has taken to get to the next step in disseminating neighbourhood statistics. В данном документе описаны меры, принимаемые Статистическим управлением Нидерландов с целью перехода к следующему этапу распространения статистических данных о кварталах.
In addition, the Centre for Justice Statistics had stepped up efforts to improve the collection of police-reported hate crime statistics. Кроме того, Центр судебной статистики активизировал усилия, направленные на улучшение сбора зарегистрированных полицией статистических данных о преступлениях на почве ненависти.
The UNESCO Institute for Statistics has established a new global collection of research and development statistics. Институт статистики создал новую глобальную базу статистических данных о НИОКР.
As Canada's National Statistical Office, Statistics Canada has the responsibility for providing statistics of the highest quality to its clients. Статистическое управление Канады как государственное учреждение ответственно за предоставление своим клиентам статистических данных самого высокого качества.
ECE coordinated the drafting of, and substantively contributed to, 17 publications containing recommendations for good practices to ensure the comparability of statistics. ЕЭК координировала подготовку 17 публикаций, содержащих рекомендации по вопросам передовых практических методов, в целях обеспечения сопоставимости статистических данных, а также внесла существенный вклад в этот процесс.
ECE conducted 22 training workshops and a number of advisory missions to improve statistics in the less developed countries of the region. ЕЭК провела 22 учебных семинара и осуществила ряд консультативных миссий для повышения качества статистических данных в наименее развитых странах региона.
The database of statistics on external trade in goods underwent major changes, with a new version launched in 2011. Существенные изменения были внесены в базу статистических данных о внешней торговле товарами, и в 2011 году была запущена ее новая версия.
Progress was made towards the development of a multidimensional poverty measurement and in the strengthening of member State capacities for producing environmental statistics and indicators. Был сделан прогресс в деле разработки методов многокомпонентной оценки нищеты и укрепления потенциала государств-членов в области подготовки экологических статистических данных и показателей.
This assistance led to the enhanced capacity of those offices to produce and disseminate reliable, timely and comparable economic and social statistics. Такая помощь способствовала укреплению потенциала этих управлений в плане подготовки и распространения надежных, своевременных и сопоставимых социальных статистических данных.
Rather, they should focus on the medical aspects relating to sick leave, including the compilation of relevant statistics. Вместо этого им следует сосредоточить внимание на медицинских аспектах, связанных с отпусками по болезни, в том числе на сборе соответствующих статистических данных.
In Viet Nam, publishing statistics on the use of the death penalty continues to be prohibited by law. Во Вьетнаме обнародование статистических данных о применении смертной казни по-прежнему запрещено по закону.
These statistics have not been disaggregated by motive and/or context. Дезагрегирование таких статистических данных по мотиву и/или обстоятельствам не проводилось.
Some idea of the scope of the operational activities of the Office of the Prosecutor may be gleaned from a few statistics. Некоторое представление об оперативной деятельности Канцелярии Обвинителя можно получить на примере ряда статистических данных.
An aim is also to strengthen international cooperation with other statistics providers. Одна из целей заключается также в укреплении международного сотрудничества с другими поставщиками статистических данных.
Sea, load and passenger transport statistics are collected by the Under-secretariat of Maritime Transport. Сбором статистических данных о морских, грузовых и пассажирских перевозках занимается Подсекретариат по морским делам.
Since the 1980s, the issue of the goodness of the available statistics on literacy has been increasingly discussed. С 1980х годов широко обсуждается вопрос о достоверности имеющихся статистических данных относительно уровня грамотности.
UNESCO has continued its work on the development of indicators and statistics in the area of culture. ЮНЕСКО продолжает свою работу по разработке показателей и статистических данных в области культуры.
In recognition of the limitations of traditional adult literacy statistics, attempts were made to measure literacy skills. С учетом ограничений традиционных статистических данных, касающихся навыков грамотности у взрослых, предпринимались попытки количественно измерить навыки грамотности.
Her question regarding the category of foreign nationals had referred not only to prisons but to statistics in general. Ее вопрос в отношении категории иностранцев касался не только тюрем, но и статистических данных в целом.
The compilation of crime statistics was the responsibility of the Ministry of Justice. Сбор статистических данных о преступности ведет Министерство юстиции.
It was difficult for the Committee to evaluate those activities, however, in the absence of relevant statistics. Однако в отсутствие соответствующих статистических данных Комитету трудно дать оценку этим мероприятиям.
There were 24 ethnic minority associations but there were no specific statistics available on them. В стране функционируют 24 объединения национальных меньшинств, однако Таджикистан не имеет точных статистических данных по этим объединениям.
The statistics largely concern reports to the police with identified hate crime motives, and are published annually. Основным источником публикуемых ежегодно статистических данных о такого рода преступлениях являются регистрационные журналы органов полиции.
The Committee regrets the lack of information and detailed statistics on most of the questions relating to migration. Комитет сожалеет об отсутствии информации и подробных статистических данных по большинству связанных с миграцией вопросов.