Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
Age provides an excellent example of the need to examine educational strategies and related statistics through the human rights lens. Вопрос возраста является великолепным примером необходимости изучения стратегий в области образования и соответствующих статистических данных в контексте прав человека.
For those reasons, no statistics on the death penalty had been provided to the Committee. По этой причине Комитету не было представлено никаких статистических данных о смертной казни.
Countries should be alerted to the consequences of reducing the resources allocated to energy statistics. Следует предупредить страны о последствиях сокращения средств, выделяемых на сбор статистических данных по энергетическому сектору.
UNODC used figures from the international homicide statistics data set during the reporting period in calculating regional and subregional homicide rates. В ходе отчетного периода ЮНОДК использовало информацию из международной подборки статистических данных об убийствах при расчете региональных и субрегиональных показателей числа убийств.
The provisional general economic statistics system introduced recently represents a first step forward in improving the quality of statistical data. Недавно была создана система сбора общих предварительных экономических статистических данных, что представляет собой первый шаг вперед на пути повышения качества статистических данных.
The Commission agreed on the need for further improvements to human development statistics. Комиссия согласилась с необходимостью дальнейшего улучшения статистических данных, касающихся развития человеческого потенциала.
Statistical and tax offices have difficulty in generating reliable statistics. Статистические и налоговые органы сталкиваются с проблемой сбора достоверных статистических данных.
It is a unique forum providing for dialogue between users and producers of statistics. Это - уникальный форум для ведения диалога между пользователями и производителями статистических данных.
They have practical experience and wish to collaborate to improve policy-making through reliable, pertinent statistics. Они обладают практическим опытом и желанием взаимодействовать в интересах совершенствования процесса разработки политики на основе достоверных и надлежащих статистических данных.
The new Government was committed to fulfilling the Committee's recommendation to develop statistics reflecting differences by gender. Новое правительство решительно настроено выполнить рекомендацию Комитета о подготовке статистических данных, отражающих различия, обусловленные признаком пола.
Several projects aim to improve statistics or fill gaps in the statistical system. Ряд проектов направлен на совершенствование состава статистических данных или заполнение пробелов в статистической системе.
Communications: Improving data collection; managing contract work; dissemination of statistics on communications. Связь: Совершенствование сбора данных; управление договорными работами; распространение статистических данных о связи.
It has been established as a global forum and network to promote, influence and facilitate statistical capacity-building activities and the better use of statistics. Это партнерство было создано в качестве глобального форума и сети в целях оказания помощи, влияния и содействия в проведении мероприятий по укреплению статистического потенциала и обеспечения более эффективного использования статистических данных.
The different sources for statistics are illustrated in this diagram: The fat arrows indicate the routes of administrative data to the NSI. Различные источники статистических данных изображены на следующей диаграмме: Жирные стрелки показывают, каким образом административные данные попадают в НСИ.
The two-week seminar - directed at mid-level compilers - covered more comprehensively the methodology set out in the Guide for compiling external debt statistics. В ходе этого двухнедельного семинара, рассчитанного прежде всего на сотрудников среднего звена, более подробно рассматривалась изложенная в «Руководстве» методология сбора статистических данных о внешней задолженности.
WHO interacts with its member States on different types of health statistics on an almost daily basis. ВОЗ почти ежедневно контактирует со своими государствами-членами в контексте работы, связанной с различными видами статистических данных о секторе здравоохранения.
A prototype of statistics on manpower has been developed and a prototype of the system of health accounts is under implementation. Разработан прототип статистических данных о рабочей силе, и идет разработка прототипа системы счетов здравоохранения.
A. International collection of disability statistics А. Международный сбор статистических данных по проблеме инвалидности
It is also important to note that the Office is concerned about the difficulties relating to official human rights statistics. Кроме того, представляется важным отметить, что Отделение с обеспокоенностью обращало внимание на трудности, связанные с получением официальных статистических данных в области прав человека.
The fuller statistics tell an even larger story. Привлечение большего числа статистических данных дает нам более полную картину.
Hourly gross wage data for countries may be available from national statistics. Почасовую ставку номинальной заработной платы в странах можно определить с помощью национальных статистических данных.
Work has been initiated to make the statistics more up to date. Начата работа по обновлению этих статистических данных.
Cooperation with the Confederation of European Paper Industry was initiated with the preparation of joint statistics on recovered paper data. Совместная подготовка статистических данных по макулатуре ознаменовала начало сотрудничества с Конфедерацией европейской бумажной промышленности.
The results will provide data producers with an overview of the capacity of the agency to produce the statistics in question. В результате производители статистических данных получат общее представление о способности учреждения готовить соответствующие статистические данные.
Problem Statement: To coordinate the integrated compilation of statistics on energy; to promote the use of internationally agreed concepts and definitions; and to ensure proper linkages between energy statistics, other fields of economic statistics and environmental statistics. Поставленные задачи: Координация комплексной разработки статистических данных по энергетике; содействие использованию международно согласованных концепций и определений; и обеспечение надлежащей увязки между статистикой энергетики, другими областями экономической статистики и статистикой окружающей среды.