Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
Prof. Nordhaus' presentation addressed the question of how the environmental effects of economic production can be quantified in terms of statistics. В докладе проф. Нордхауса рассматривался вопрос о том, каким образом экологические последствия экономического производства могут быть количественно измерены в виде статистических данных.
A. Specific quality issues for register-based statistics? А. Существуют ли специфичные вопросы качества в случае статистических данных, основанных на регистрах?
Holt maintains that the most important aspect of quality when it comes to register-based statistics is not accuracy, but relevance. Хольт утверждает, что наиболее важным аспектом качества в случае статистических данных, основанных на регистрах, является не их точность, а их релевантность.
Advanced users of statistics are an important group when looking at the development and application of a register. Продвинутые пользователи статистических данных являются важной группой, которую следует задействовать в ходе разработки и практического использования регистра.
Moreover, some States parties based their reports on the often valuable statistics and information provided by local NGOs. Он также уточняет, что некоторые государства-участники основывают свои доклады на статистических данных и сведениях, часто имеющих ценный характер и представленных местными НПО.
Mr. AMIR requested further information in the form of disaggregated statistics on the economic, employment and housing situation of minorities. Г-н АМИР хотел бы получить дополнительную информацию в виде статистических данных в разбивке по экономическому положению, занятости и жилищам меньшинств.
However, New Zealand shared the Committee's general preference for statistics on ethnicity being disaggregated. В то же время Новая Зеландия согласна со сложившимся в Комитете общим предпочтением дезагрегации статистических данных по этническому составу.
However, an extensive development project is currently in progress aimed at improving information provision in the legal system, including criminal statistics. Вместе с тем сегодня осуществляется проект интенсивного развития, направленный на совершенствование информационного обеспечения в рамках правовой системы, в том числе в части статистических данных о преступности.
The statistics did not indicate how many of those acquittals were related to testimonies obtained by means of torture. Статистических данных о том, какое количество этих оправдательных приговоров связано с получением доказательств в результате применения пыток, не имеется.
As the Court had become operational only 18 months previously, there were insufficient data to produce useful statistics. Поскольку Суд начал функционировать лишь 18 месяцев тому назад, то достаточных сведений для представления каких-либо полезных статистических данных не имеется.
It was also recommended that consistency be established between these two types of statistics. Были высказаны также рекомендации обеспечить взаимную согласованность этих двух видов статистических данных.
Taking the female perspective into account in the production of statistics and information is still in-sufficient. Степень учета гендерного фактора при подготовке статистических данных и информации по-прежнему является недостаточной.
The center is responsible for systemizing related statistics, developing an equal employment program manual, and providing necessary support for companies. Центр отвечает за систематизацию соответствующих статистических данных, разработку пособия по программам обеспечения равных возможностей в сфере занятости и предоставление компаниям необходимой помощи.
There are no statistics available on the actual percentage representation of each gender. Статистических данных о фактической процентной доле представителей каждого пола не имеется.
She was also concerned about the lack of reliable statistics on the number of abortions - particularly illegal abortions. Оратор также обеспокоена отсутствием достоверных статистических данных о количестве абортов - прежде всего незаконных абортов.
She wondered whether the Government had compiled statistics on the number of women murdered each year by their partners. Оратор интересуется, ведется ли правительством сбор статистических данных о числе женщин, погибающих ежегодно от рук своих партнеров.
The Committee would be grateful for statistics on trafficking in persons, especially in view of the high incidence of poverty in Suriname. Комитет будет признателен за предоставление статистических данных о торговле людьми, особенно в свете высокого уровня бедности в Суринаме.
She would appreciate statistics in that regard, as well as information on studies regarding the implementation of the law. Оратор была бы признательна за предоставление статистических данных по этому вопросу, а также за информацию об исследованиях в отношении осуществления этого закона.
She would also welcome statistics on NGOs, especially women's organizations. Она бы также приветствовала предоставление статистических данных об НПО, особенно о женских организациях.
Representatives from the IMF and OECD reported on the progress of the revision of international guidelines governing FDI statistics. Представители МВФ и ОЭСР сообщили о ходе работ по пересмотру международных руководящих принципов составления статистических данных о ПИИ.
Using information and statistics provided by the Central Election Management Committee, KIWP analyzed various characteristics of women's political participation in the 31 May Local Election. На основе информации и статистических данных, полученных от Центрального избирательного комитета, КИЖП проанализировал различные особенности участия женщин в политике в ходе выборов в местные органы власти 31 мая.
That may require building relevant capacity and providing specific training on the development of crime and criminal justice statistics by using internationally accepted standards and methods. Для достижения этой цели может потребоваться создание соответствующего потенциала и организация специальной подготовки по составлению статистических данных о преступности и уголовном правосудии в соответствии с международно признанными стандартами и методами.
Within that period, approximately six months is spent compiling and analysing the statistics and indicators used. В течение этого периода примерно шесть месяцев уходит на обобщение и анализ использованных статистических данных и показателей.
The Committee regrets the lack of adequate information and statistics on migration flows and other migration-related issues. Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия надлежащей информации и статистических данных о миграционных потоках и по другим вопросам, связанным с миграцией.
(c) One Local level Research Assistant for processing and analysing statistics. с) одну должность помощника по научным исследованиям (местный разряд) для обработки и анализа статистических данных.