Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
Some speakers welcomed the inclusion of additional details, statistics on implementation and court cases. Некоторые выступавшие поддержали предложение о включении в доклады дополнительных сведений, статистических данных об осуществлении и судебных дел.
UNDP noted that statistics on gender-based violence in Barbados were scarce. ПРООН отмечает нехватку в Барбадосе статистических данных о насилии на гендерной почве.
There has been considerable debate in France on whether to introduce statistics based on notions of ethnic origin or identity. Вопрос получения статистических данных о происхождении или этнической идентичности стал предметом активного обсуждения во Франции.
It had to be recognized that there was a considerable lack of statistics broken down by gender and other factors. Приходится признать, что налицо существенная нехватка статистических данных в разбивке по полу и другим признакам.
Comprehensive statistics on crimes and offences committed on the basis of discrimination are in place. Имеется большой объем статистических данных о преступлениях и правонарушениях, связанных с дискриминацией.
Owing to server problems, statistics for a number of days were not available. Вследствие проблем с сервером за ряд лет не имеется статистических данных, показывающих среднее число посещений в день.
However, a sample of available statistics is revealing. Вместе с тем подборка имеющихся статистических данных является весьма красноречивой.
Provision of statistics regarding notifications, detainees and prisoners. Представление статистических данных, касающихся уведомлений, задержаний и заключенных.
Regrettably, there are no statistics available on this subject. К сожалению, никаких статистических данных на этот счет нет.
Please provide updated information on the progress achieved to collect statistics on disciplinary penalties in respect of employees of the State Police. Просьба представить информацию о прогрессе в области сбора статистических данных о дисциплинарных наказаниях, вынесенных в отношении сотрудников Государственной полиции.
Technical report on the quality and completeness of vital statistics in Latin America Технический доклад по вопросу о качестве и полноте статистических данных о естественном движении населения в странах Латинской Америки
The Committee notes with concern the lack of statistics, especially on cases of torture, complaints and convictions of perpetrators. Комитет с беспокойством отмечает отсутствие статистических данных, в частности о случаях применения пыток, о жалобах и об обвинительных приговорах, вынесенных виновным.
One country encouraged the secretariat to help NCs find supplemental non-official data sources for missing statistics. Одна страна рекомендовала секретариату оказать НК помощь в деле поиска дополнительных неофициальных источников информации с целью восполнения отсутствующих статистических данных.
It is based on statistics returned by national statistical correspondents to the JFSQ, as well as supplementary information. Он основывается на статистических данных, представленных национальными статистическими корреспондентами в их ответах на СВЛС, а также на дополнительной информации.
The major obstacle to assess the situation and the development throughout the UNECE region was the unsatisfactory quality of wood energy statistics. Основным препятствием на пути анализа положения и тенденций в этой области в регионе ЕЭК ООН являлось неудовлетворительное качество статистических данных о производстве энергии на базе древесины.
If these new statistics were collected, they should also be published regularly on the TC/EFC website. Если будет начат сбор этих новых статистических данных, то они должны также регулярно публиковаться на веб-сайте КЛ/ЕЛК.
Lack of technical capacity remains the most important obstacle to the timely production of reliable statistics. Отсутствие технических возможностей по-прежнему является самым крупным препятствием, мешающим своевременной подготовке надежных статистических данных.
Final reports on industrial statistics TC projects and group trainings Окончательные доклады о проектах по сбору статистических данных по ТС и групповой подготовке кадров
Consequently, in order to help users understand the value of the statistics, a rigorous revision process must be put in place. Поэтому, с тем чтобы помочь пользователям осознать ценность статистических данных, необходимо наладить действенный процесс пересмотра.
WHO worked closely with Ministries of Health to improve the collection of a range of vital statistics, including the registration of births. ВОЗ тесно работала с министерствами здравоохранения в целях улучшения сбора демографических статистических данных, включая данные о рождениях.
Governments also need to invest in producing gender-disaggregated statistics on education as another measuring tool of inequality. Правительствам необходимо также инвестировать средства в подготовку дезагрегированных по признаку пола статистических данных об образовании как еще одного инструмента оценки эффективности мер по обеспечению равенства.
Alternative development must be assessed using human development indicators and not solely based on illicit crop production statistics. Альтернативное развитие следует оценивать с использованием показателей развития человека, а не только на основе статистических данных о незаконном культивировании наркотикосодержащих растений.
to produce completely new structural and change statistics. получение совершенно новых статистических данных о структурных факторах и динамике развития.
Based on the discussion of the points above, the Working Party may identify additional statistics and information. На основе обсуждения вышеизложенных вопросов Рабочая группа, возможно, определит дополнительные виды статистических данных и информации.
At the different stages of the statistical production process, focusing on five principles may be helpful to integrate economic statistics. На разных этапах процесса подготовки статистических данных ориентация на пять принципов может способствовать интеграции экономической статистики.