Английский - русский
Перевод слова Statistics

Перевод statistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статистики (примеров 12420)
Communications statistics are in Eurostat considered as part of business statistics. Статистика связи рассматривается в Евростате как часть экономической статистики.
No statistics were available on the number of complaints that had been received. Никакой статистики о количестве полученных жалоб не имеется.
Organization of a work session regarding development of the conceptual basis for statistics on chemicals and the environment Организация рабочей сессии по разработке концептуальной основы статистики химических веществ и окружающей среды
In the area of agricultural statistics joint preparation and coordinated lobbying of NSOs and Ministries of Agriculture will be crucial during the preparatory phase of annual Country Programmes. В области сельскохозяйственной статистики на этапе подготовки ежегодных страновых программ огромное значение будут иметь совместные усилия по подготовке и скоординированное лоббирование различных предложений силами НСУ и министерств сельского хозяйства.
Relationships between the two organizations are also well developed in the field of conceptual and methodological statistics, and both organize joint meetings in this area. Значительное развитие получили отношения между двумя организациями в области концептуальной и методологической статистики - две организации проводят совместные совещания по этим вопросам.
Больше примеров...
Статистические данные (примеров 6900)
The Advisory Committee welcomes the statistics and analysis provided in part III of the report for the biennium 2002-2001. Консультативный комитет с удовлетворением отмечает статистические данные и анализ, приведенные в части III доклада за двухгодичный период 2000-2001 годов.
In fact, in 2009, a new unified data collection system had been established for police use, and should produce updated statistics by 2010, thereby allowing a clearer understanding of the situation. Однако в 2009 году была внедрена новая унифицированная система сбора данных для полиции, которая позволит к 2010 году собрать обновленные статистические данные, что даст возможность более четко представить ситуацию.
Below are shown the statistics of participation in local elections from 1976 to 1994 by country of citizenship: Ниже приводятся статистические данные об участии в местных выборах за период 1976-1994 годов с разбивкой по странам гражданства избирателей:
The current project is being proposed in response to clear and repeatedly stated demands for more and better data and statistics on women and men, and gender-based indicators. Настоящий проект предлагается в связи с очевидным и растущим спросом на более полную и качественную информацию и статистические данные о женщинах и мужчинах, а также гендерные показатели.
The assessment would contain the following features: subregional summaries; a stand-alone executive summary; basins maps with accompanying illustrative graphs; surface water and groundwater presented in an integrated way; country figures and statistics; and selected thematic maps. Оценка будет содержать следующие элементы: краткие обзоры по субрегионам; отдельное сводное резюме; карты бассейнов с сопроводительным графическим иллюстрированным материалом; поверхностные и подземные воды, представленные комплексным образом; страновые цифры и статистические данные; и отдельные тематические карты.
Больше примеров...
Статистических данных (примеров 7180)
A lack of statistics worsened the situation of women and other minorities. Отсутствие статистических данных ухудшает положение женщин и других меньшинств.
Strengthen national and local capacities for collection, analysis and dissemination of environmental information and statistics; З. укрепление национального и местного потенциала в области сбора, анализа и распространения информации и статистических данных об окружающей среде;
The lack of comparative statistics prevents the Committee from assessing women's progress over time absolutely and in relation to men; Отсутствие сопоставительных статистических данных не дает возможности Комитету провести оценку улучшения положения женщин в абсолютном выражении и по отношению к положению мужчин.
(b) Non-recurrent publications. Guide on development and analysis of criminal justice statistics, including the question of transnational crime (XB); Ь) непериодические издания: руководство по вопросам разработки и анализа статистических данных в области уголовного правосудия, включая вопрос о транснациональной преступности (ВС);
The overall objective of the programme is to increase the availability and use of relevant, timely and reliable statistics to assist national and international policy formulation, action and evaluation. Общая цель программы состоит в повышении доступности и расширении использования современных и надежных статистических данных по соответствующим вопросам с целью содействия разработке национальной и международной политики, ее реализации и оценке результатов.
Больше примеров...
Статистике (примеров 5340)
This information can be used to make the required adjustments in the merchandise trade statistics. Эту информацию можно использовать для проведения искомых корректировок в статистике торговли товарами.
The ECB has issued requirements for the short-term economic statistics it requires for monetary policy analysis in the Euro area. ЕЦБ стал предъявлять требования к краткосрочной экономической статистике в целях проведения анализа денежно-кредитной политики в еврозоне.
In spatial statistics every location displays a spatial pattern, whether in the form of the environment, climate, pollution, urbanization or human health. В пространственной статистике каждое местоположение описывает пространственную схему, будь то в форме окружающей среды, климата, загрязнения, урбанизации или состояния здоровья населения.
Future tasks of agricultural policy - challenges to agricultural statistics Будущие задачи сельскохозяйственной политики - вызов сельскохозяйственной статистике
Similarly, the secretariat should inform the IMF's Committee on Balance of Payments Statistics and the OECD's Workshop on International Investment Statistics. Аналогичным образом секретариату ЮНКТАД следует проинформировать Комитет МВФ по статистике платежных балансов и Рабочее совещание ОЭСР по статистике международных инвестиций.
Больше примеров...
Статистика (примеров 3675)
Overall health statistics are worse than those in comparable countries. Общая статистика здравоохранения хуже, чем в сопоставимых странах.
On the basis of complaints received by ONUSAL statistics have been compiled which have helped to identify trends in human rights situation during specific periods and to keep track of broader trends as well. На основании сообщений, получаемых МНООНС, разрабатывается соответствующая статистика, которая помогает определять тенденции в области прав человека в течение определенного периода времени, а также наблюдать за тенденциями общего характера.
Statistics indicate that some 90 per cent of the inhabitants of Belarus show a preference for domestic products. Статистика свидетельствует, что около 90% жителей Беларуси отдают предпочтение отечественным продуктам.
Statistics related to these courts indicate that 75 to 80 per cent of complaints lodged by citizens on the violations of their rights by officials and/or by civil servants have been found to be unfounded by these Administrative Courts. Статистика по этим судам показывает, что от 75% до 80% жалоб, поданных гражданами в связи с нарушениями их прав должностными лицами и/или государственными служащими, были признаны этими административными судами необоснованными.
File - Properties - Statistics Файл - Свойства - Статистика
Больше примеров...
Статистику (примеров 1219)
It agreed to cover as part of its mandate environmental-economic accounting and environment statistics, including statistics on climate change. Комитетом было принято решение включить в его мандат эколого-экономический учет и статистику окружающей среды, а также статистику изменения климата.
The core of the programme lies in the substantive programme activities 3, 4 and 5 which address economic statistics, social and demographic statistics, and environment statistics respectively. Сердцевину программы составляют основные программные виды деятельности З, 4 и 5, которые охватывают, соответственно, экономическую статистику, социальную и демографическую статистику и статистику окружающей среды.
The Board identified social statistics on grounds of data availability, and because social statistics were vital for monitoring the progress in attaining social development objectives set at the various ministerial conferences. В качестве такой темы Совет выбрал социальную статистику по причине наличия данных в этой области, а также потому, что социальная статистика имеет жизненную важность для контроля за прогрессом в области достижения целей социального развития, установленных различными конференциями министров.
Improved integration of the different data collections in social statistics - including the census - can bring economies of scale. Углубление интеграции различных операций по сбору данных в социальную статистику, включая перепись, может обеспечить экономию, обусловленную эффектом масштаба.
In the sphere of employment and occupational health, the Ministry of Health does not keep statistics on occupational accidents and diseases. В связи с этим следует отметить, что по вопросам охраны здоровья на производстве Министерство здравоохранения не ведет статистику, связанную с профессиональными заболеваниями и несчастными случаями на работе.
Больше примеров...
Статистическим данным (примеров 991)
To judge by the statistics, the outlook was gloomy everywhere. Если судить по статистическим данным, то прогнозы в отношении всего мира являются мрачными.
According to the latest statistics, only in primary education girls participate slightly less than boys. Согласно последним статистическим данным, только на уровне начального образования показатели охвата девочек ненамного ниже по сравнению с мальчиками.
Available statistics suggest that currently the world is awash in no less than 30,000 nuclear warheads. По имеющимся в нашем распоряжении статистическим данным, в настоящее время в мире предположительно существуют не менее 30000 ядерных боеголовок.
According to recent statistics, some 140,000 Roma lived in settlements or ghettos. Согласно последним статистическим данным, приблизительно 140000 рома живут в поселках и гетто.
Workforce indicators according to statistics for 2003 from the Central Bureau of Statistics Численность рабочей силы согласно статистическим данным за 2003 год, представленным Центральным статистическим управлением
Больше примеров...
Статистикой (примеров 566)
The Bureau noted the increasing concerns some countries have about confidentiality issues in this field; The Bureau drew attention to the importance of using links between business registers and international trade statistics in studies of globalization. Бюро отметило растущую озабоченность некоторых стран вопросами конфиденциальности в этой области; Бюро обратило внимание на важность использования связей между коммерческими реестрами и статистикой международной торговли в исследованиях по вопросам глобализации.
The Commission may wish to review the relationship between government finance statistics and the 1993 SNA, and the implementation process for the Manual. Комиссия может пожелать рассмотреть вопрос о связи между статистикой государственных финансов и СНС 1993 года и о процессе внедрения пособия.
On the proposal of the seminar, the Statistical Commission created the Washington Group on Disability Measurement, in which Eurostat and its ESS partners working on disability statistics are actively participating. По предложению участников семинара Статистическая комиссия учредила Вашингтонскую группу по оценке показателей инвалидности, в работе которой активно участвуют Евростат и его партнеры по ЕСС, занимающиеся статистикой инвалидности.
It will be composed of representatives of FAO, resource partners, country representatives of the regional steering committees, the chair of the Statistical Commission, regional participating partners and other leading international organizations involved in agricultural and rural statistics. В его состав войдут представители ФАО, партнеры, предоставляющие ресурсы, страновые представители региональных руководящих комитетов, председатель Статистической комиссии, региональные партнеры-участники и другие ведущие международные организации, занимающиеся статистикой сельского хозяйства и сельских районов.
Also, interviewers are able to see the statistics on their work done (how many respondents have responded, how many non-response, or how many not yet questioned). Кроме того, проводящие опрос сотрудники имеют возможность ознакомиться со статистикой своей работы (сколько респондентов ответили на вопросы, сколько не ответили, сколько человек еще не опрошены).
Больше примеров...
Статистическими данными (примеров 546)
The Ministry denied having statistics on the issue, but referred the Special Rapporteur to the Ministry of Justice which would have statistics on cases filed. Сотрудники министерства заявили, что не имеют информации по данному вопросу и адресовали Специального докладчика в министерство юстиции, которое располагает статистическими данными по зарегистрированным случаям.
Heyzer was critical of the fact that the Conference was working with static poverty statistics. Г-жа Хейзер критически отнеслась к тому, что Конференция работала со статичными статистическими данными о нищете.
However, the national police and gendarmerie had no reliable crime statistics, which made it difficult to calculate an accurate crime rate in the country Поскольку национальная полиция и жандармерия не располагали надежными статистическими данными о количестве совершенных преступлений, было сложно точно определить уровень преступности в стране
Some CGMS tasks continue from meeting to meeting, including the routine exchange of validation statistics for cloud motion vectors, to encourage improvements in performance by all operators. Некоторые задачи КГМС обсуждаются на каждом совещании, в том числе текущий обмен статистическими данными проверки точности векторов движения облаков, с целью поощрения совершенствования деятельности всех операторов.
Although she had no statistics regarding complaints other than those mentioned in the report, she noted that complaints often dealt with the same incident, and many were dismissed for lack of evidence, on legal technicalities or because the accused was deceased. Хотя она не располагает статистическими данными о жалобах, за исключением тех, что представлены в докладе, она говорит, что жалобы часто относятся к одному и тому же инциденту и часто отклоняются по причине недостаточных доказательств, юридических формальностей, либо в связи с кончиной обвиняемого.
Больше примеров...
Статистической информации (примеров 454)
The data and statistics obtained in the survey will be analyzed at a subsequent stage. Анализ данных и статистической информации, полученных в ходе обследования, будет проведен на одном из последующих этапов.
Crime prevention strategies are benefiting increasingly from the availability and use of reliable criminal statistics. Все более важным фактором для успешного осуществления стратегий предупреждения преступности является наличие и доступность надежной статистической информации о преступности.
Improving the production of ICT statistics in developing countries is critical not only to analysing trends and monitoring impact, but also to designing effective national ICT policies and strategies. Улучшение статистической информации об ИКТ в развивающихся странах имеет важнейшее значение не только для анализа тенденций и оценки влияния, но и для разработки эффективных национальных стратегий и политики в области ИКТ.
At its second meeting, the Bureau suggested that agricultural statistics, the International Comparison Programme and the modernization of statistical information systems should also be considered as potential topics for inclusion in the agenda of the second session of the Committee. На своем втором заседании Бюро предложило также рассмотреть в качестве потенциальных тем для включения в повестку дня второй сессии Комитета вопросы сельскохозяйственной статистики, Программы международных сопоставлений и модернизации систем статистической информации.
The use of statistics from various databases on dangerous goods and on the frequency of occurrence of accidents is key to prioritizing target sectors and products for market surveillance action. Исключительно важное значение для приоритизации охватываемых секторов и продуктов при принятии мер по надзору за рынком имеет использование статистической информации из различных баз данных об опасных товарах и о периодичности возникновения ЧП.
Больше примеров...
Статистическая информация (примеров 100)
Annex VI provides vacancy statistics by budget sections. В приложении VI содержится статистическая информация о вакансиях с разбивкой по разделам бюджета.
The available statistics on inspectors allow us to assess the gender disparities (see graph 3). Имеющаяся статистическая информация, касающаяся инспекторов, дает возможность оценить масштабы гендерных различий (диаграмма З).
The first quarter of the year 2000 will be dedicated to finalizing the text of the book, as well as the preparation of maps, graphics, statistics and a bibliography. В первом квартале 2000 года будет завершена работа над текстом книги, а также подготовлены карты, рисунки, статистическая информация и библиография.
The Committee was provided, on request, with statistics on the range of individual claims by various Governments and the related payments for the period from end 1992 to September 1994, as follows: Комитету по его просьбе была представлена следующая статистическая информация о суммах отдельных требований различных правительств и связанных с ними выплат за период с конца 1992 года по сентябрь 1994 года:
The basis for the information in this chapter is not the UNECE/FAO TIMBER database of country-supplied statistics, as in the previous chapters. Настоящая глава, в отличие от предыдущих, не основывается на базе данных ТИМБЕР ЕЭК ООН/ФАО, в которой содержится представляемая странами статистическая информация.
Больше примеров...
Статистический показатель (примеров 3)
A statistics which indicates current economic growth rates and trends such as retail sales and employment. Статистический показатель, отражающий текущие, прошлые или будущие параметры роста и тенденции, такие как объем розничных продаж и безработица.
If time used in that manner were not deducted from time lost due to early adjournment in calculating the utilization factor, they would be hard pressed to raise their statistics above the benchmark figure. Если при расчете коэффициента использования из общего количества времени, потерянного в результате преждевременного завершения работы заседаний, не будет вычитаться время, использованное для проведения таких консультаций, то этим органам будет весьма сложно превысить базовый статистический показатель.
The Working Party took note of the report of the meeting of the Task force on Road Traffic Performance (statistics of vehicle-km-year) held in Belgrade, 6-7 March 2007. Рабочая группа приняла к сведению отчет о совещании Целевой группы по показателям дорожного движения (статистический показатель "транспортное средство-км-год"), которое состоялось в Белграде 6-7 марта 2007 года.
Больше примеров...
Статистический (примеров 513)
The National Statistical Institute (NSI) collects and disseminates statistics for long time. Национальный статистический институт (НСИ) длительное время занимается сбором и распространением статистических данных.
The Resident Coordinator submitted two projects to the Government of Cyprus for signature, including an IAEA regional technical cooperation project on the study of energy options using IAEA planning methodologies, and a UNDP regional statistical project to provide support for the development of social statistics. Координатор-резидент представил правительству Кипра для подписания два проекта, в том числе проект регионального технического сотрудничества МАГАТЭ об изучении альтернативных направлений в энергетике, при использовании методологий планирования МАГАТЭ, и региональный статистический проект ПРООН в целях оказания поддержки развитию социальной статистики.
The World Statistics Congress is accompanied by a variety of short courses for training young statisticians and satellite conferences. Всемирный статистический конгресс также подразумевает организацию ряда кратких курсов по обучению молодых специалистов в сфере статистики, а также проведение спутниковых телеконференций.
The IMF Statistics Department, in consultation with the Task Force, has initiated work on the update of the EDS Guide to take account of changes introduced by the Balance of Payments and International Investment Position Manual (BPM6) and the 2008 SNA. З. Статистический департамент МВФ в консультации с Целевой группой приступил к работе по обновлению Руководства по статистическим данным о внешней задолженности с учетом изменений, внесенных в Руководство по платежному балансу и международным инвестициям и Систему национальных счетов 2008 года.
Since the National Statistical Institute does not collect specific statistics, no data can be provided about the situation of the poorest 40 per cent of the population. Данные о положении 40% населения, составляющих его наибеднейшую часть, не могут быть предоставлены, поскольку Национальный статистический институт не собирает по этой тематике какой-либо конкретной информации.
Больше примеров...
Статистическое управление (примеров 1025)
The administrative data collected from the various sectors feeds into the National Statistics Agency. Административные данные, собранные из различных секторов, поступают в Национальное статистическое управление.
Currently, Statistics Denmark is investigating which indicators would be appropriate and useful to be collected by municipalities. В настоящее время Статистическое управление Дании занимается изучением того, какие показатели были бы пригодными и полезными с точки зрения их сбора муниципалитетами.
Mr. Rosmundur Gudnason, Statistics Iceland Г-н Росмундур Гуднасон, Статистическое управление Исландии
Statistics NZ has already made significant gains with imaging of forms since the 1996 Census, and would also be making savings in both collection and processing costs in the future. Со времени проведения переписи 1996 года Статистическое управление Новой Зеландии уже получило значительные выгоды благодаря визуализации формуляров, а в будущем оно сможет также добиться экономии расходов по сбору и по обработке данных.
Having made the distinction at a high-level, there are grey areas where competencies overlap, and Statistics Canada worked with external contractors in developing the census Internet application in an integrated team environment. Это разграничение, приведенное на общем уровне, все же не исключает "серых зон", где экспертный потенциал внутриорганизационных и сторонних структур примерно одинаков, и Статистическое управление Канады работало с внешними подрядчиками в процессе создания Интернет-приложения для переписи, объединив усилия в одной команде.
Больше примеров...
Статистического управления (примеров 775)
Statistics Finland's activities have been compared a few times with those of other countries' statistical agencies. Деятельность Статистического управления Финляндии неоднократно подвергалась сравнительному анализу на фоне деятельности статистических управлений других стран.
The aim of this paper is to identify some important success factors for the SEEA-CF implementation process based on the experience of Statistics Netherlands. З. Цель настоящего документа заключается в описании некоторых важных факторов успеха процесса внедрения СЭЭУ, исходя из опыта Статистического управления Нидерландов.
That assistance is supporting the Anguilla Department of Statistics initiative in a number of areas, including updating the business register and assigning industry classifications. В рамках этой помощи оказывалась поддержка инициативе Статистического управления Ангильи в ряде областей, включая обновление делового реестра и разработку промышленной классификации.
Register expertise is a core competence area at Statistics Finland, and various parts of the organisation devote much effort to maintaining it. Владение тематикой реестров входит в число основных областей компетенции Статистического управления Финляндии, и различные подразделения этой организации уделяют большое внимание поддержанию такой компетенции.
According to the estimates of the Labour Force Survey 2010, the Agency for Statistics of BiH, out of the total number of beneficiaries of age pensions in BiH, 33% were women. Согласно оценке, содержащейся в Обзоре рабочей силы за 2010 год Статистического управления Боснии и Герцеговины, из общего числа лиц, получающих пенсию по старости в Боснии и Герцеговине, женщины составляли 33 процента.
Больше примеров...
Статистическим управлением (примеров 421)
Statistics prepared by Statistics Norway, which show the number of trade union members during the period 19992002, are attached hereto as Appendix 18. Подготовленные Статистическим управлением Норвегии данные, отражающие количество членов профсоюзов в период 19992002 годов, прилагаются к настоящему докладу в качестве приложения 18.
The Department of Statistics does not collect data on the number of the employees of first medical aid services. Учет численности работников служб неотложной медицинской помощи Статистическим управлением не ведется.
The first discussions were based on an issue paper by Statistics Canada. Первые обсуждения опирались на документ по этому вопросу, подготовленный Статистическим управлением Канады.
Fortunately, such a business survey was recently started up at Statistics Netherlands. К счастью, Статистическим управлением Нидерландов недавно начато проведение такого обследования предпринимательской деятельности.
The delegation should indicate how data were collected and whether the National Commission on Family Affairs and Gender Policy worked with the Statistics Agency in that regard. Хотелось бы, чтобы делегация пояснила, каким образом были собраны представленные данные и сотрудничала ли в связи с этим Национальная комиссия по делам семьи и гендерной политике со Статистическим управлением.
Больше примеров...