Annex 2 gives more detailed refugee statistics. |
Более подробная статистическая информация о беженцах содержится в приложении 2. |
Despite legislation prohibiting mail order marriages, statistics still show they continue to exist. |
Несмотря на законодательство, запрещающее "браки по почте", статистическая информация свидетельствует, что они по-прежнему существуют. |
Annex VI provides vacancy statistics by budget sections. |
В приложении VI содержится статистическая информация о вакансиях с разбивкой по разделам бюджета. |
That report also has a summary table containing statistics showing the status of implementation of recommendations. |
В этом докладе также содержится обобщенная таблица, в которой приводится статистическая информация о выполнении рекомендаций. |
Crime data and statistics are of particular importance when it comes to analysing the impact of firearms on crime and security. |
Для анализа влияния огнестрельного оружия на преступность и безопасность особое значение имеют данные и статистическая информация по преступности. |
Disability data and statistics, monitoring and evaluation |
З. Данные и статистическая информация по вопросам инвалидности, мониторинг и оценка |
The report also provides basic statistics in tabular form and includes a list of acronyms. |
Основная статистическая информация, содержащаяся в таблицах, а также список сокращений включены в настоящий доклад. |
There is no separate statistics on death penalty. |
Отдельная статистическая информация о смертной казни не составляется. |
While little systematic data exists regarding indigenous youth, existing statistics point to their over-representation throughout the justice system. |
Несмотря на скудные систематические данные, касающиеся молодежи из числа коренных народов, имеющаяся статистическая информация позволяет сделать вывод об их чрезмерной представленности в судебной системе. |
Ms. KENT (Canada) said that the statistics on Canadians detained abroad included dual nationals. |
Г-жа КЕНТ (Канада) говорит, что статистическая информация о канадцах, задержанных за границей, включает данные о лицах с двойным гражданством. |
The Committee was provided with statistics on vacancy rates at all duty stations. |
Комитету была представлена статистическая информация о нормах вакансий во всех местах службы. |
Those statistics were examples of the type of data that were being collected and analysed. |
Эта статистическая информация является примером тех данных, сбор и анализ которых проводятся. |
Investment statistics on agroforestry, non-wood forest products and services, infrastructure, institutions and human resources development are completely unavailable. |
Полностью отсутствует статистическая информация об инвестициях в агролесомелиорацию, производство недревесной лесной продукции и услуг, инфраструктуру, учреждения и развитие людских ресурсов. |
The present report provides statistics for the past five bienniums. |
В настоящем докладе приводится статистическая информация за последние пять двухгодичных периодов. |
The statistics on the status of women in the Secretariat show slow but steady improvement. |
Статистическая информация о положении женщин в Секретариате говорит о медленном, но постоянном улучшении. |
For the first time, global summaries and statistics are available, based on an aggregation of comparable detailed data sets. |
Впервые на основе агрегирования сопоставимых подробных наборов данных подготовлены сводные данные и статистическая информация по всей системе. |
The statistics included in that report form the basis for Member States to evaluate performance and establish priorities/policies for human resources management. |
Статистическая информация и данные, включаемые в этот доклад, являются для государств-членов основой для оценки эффективности деятельности в области управления людскими ресурсами и определения соответствующих приоритетов/стратегий. |
Annex 2 gives refugee statistics and Annex 3 the organigramme of the Headquarters structure. |
В приложении 2 приводится статистическая информация о беженцах, а в приложении 3 - органиграмма структуры штаб-квартиры. |
Below are statistics providing an overview of the education sector in Georgia. |
Ниже приведена статистическая информация, позволяющая судить об общем положении в области образования в Грузии. |
In order to develop measures to protect the Roma, relevant information and statistics were required to understand fully the complexity of the situation. |
Чтобы разработать меры по защите рома, требуются соответствующие данные и статистическая информация для полного понимания всей сложности положения. |
Since my original report, statistics have improved, especially as regards differentials and trends in the nutritional situation globally and regionally. |
Со времени представления моего первоначального доклада улучшилась статистическая информация, в особенности в отношении различий и тенденций, характеризующих положение в области питания на международном и региональном уровнях. |
Up-to-date statistics on cases of violence had been annexed to the report currently before the Committee. |
В приложении к рассматриваемому в настоящее время Комитетом докладу представлена обновленная статистическая информация о случаях насилия. |
The available statistics on inspectors allow us to assess the gender disparities (see graph 3). |
Имеющаяся статистическая информация, касающаяся инспекторов, дает возможность оценить масштабы гендерных различий (диаграмма З). |
Table 3 presents the available statistics. |
В таблице З приведена имеющаяся статистическая информация. |
Gender indicators, whether headline or supporting, are not merely statistics on men and women. |
Основные и вспомогательные гендерные показатели - это не просто статистическая информация о женщинах и мужчинах. |