Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистических данных

Примеры в контексте "Statistics - Статистических данных"

Примеры: Statistics - Статистических данных
The serious lack of reliable and comparable disability statistics is a critical impediment to evidenced-based policy-making and the promotion of multisectoral collaboration for disability-inclusive development. Серьезная нехватка надежных и сопоставимых статистических данных по инвалидности является большим препятствием на пути разработки политики на основе реальных фактов и поощрения межсекторального сотрудничества в целях учитывающего интересы инвалидов развития.
The Asia-Pacific region needs more accurate statistics on the population of persons with diverse disabilities and on their socio-economic status. Азиатско-Тихоокеанский регион нуждается в более точных статистических данных о численности людей с различными видами инвалидности и об их социально-экономическом положении.
The Decade is an opportunity to enhance data collection aimed at generating comparable disability statistics over time and across borders. Десятилетие дает возможность расширить сбор данных для получения сопоставимых статистических данных по инвалидности на протяжении определенного периода времени и по разным странам.
The representative of the Philippines drew the attention of the Meeting to the importance of collecting statistics on persons with disabilities in disaster situations. Представитель Филиппин привлек внимание Совещания к важности сбора статистических данных о людях с инвалидностью, находящихся в условиях бедствия.
This framework is populated using a range of statistics that are already available for most OECD countries. Эти рамки подготовлены с использованием ряда статистических данных, которые уже имеются в наличии по большинству стран - членов ОЭСР.
The Committee recognized the benefit of developing and applying ICT for the production, dissemination and analysis of agricultural statistics. Комитет признал выгоды от разработки и применения ИКТ для подготовки, распространения и анализа статистических данных по сельскому хозяйству.
Participants at the side event shared experiences and views related to the compilation of ICT statistics. Участники мероприятия обменялись мнениями и опытом в деле сбора статистических данных, касающихся ИКТ.
During the review, the Technical Advisory Group intends to engage all major producers of population and social statistics within national contexts. В ходе обзора Техническая консультативная группа намерена задействовать всех основных национальных источников демографических и социальных статистических данных.
There is no information or statistics available about people living in structurally unsafe housing. Информации или статистических данных о людях, проживающих в небезопасных в структурном отношении жилищах, не имеется.
In addition, the general insufficiency of reliable statistics and information complicates the task of assessing the extent of the problem and offering effective remedies. Задача оценки масштабов этой проблемы и поиска ее эффективных решений также затрудняется общей нехваткой надежных статистических данных и информации.
Several States have provided information about their capabilities to gather and analyse statistics on seized and confiscated weapons. Несколько государств представили информацию о своих возможностях в области сбора и анализа статистических данных об арестованном и конфискованном оружии.
It brought national statistics mechanisms in the subregion into closer compliance with relevant international standards and best practices. Благодаря этому проекту механизмы подготовки национальных статистических данных в субрегионе были приведены в более точное соответствие с применимыми международными стандартами и передовой практикой.
Enhancing coordination mechanisms at the country level is a crucial step towards improving statistics on crime. Укрепление механизмов координации на страновом уровне представляет собой важнейший шаг к улучшению статистических данных о преступности.
The development of clear and transparent procedures for data processing will benefit countries and all other users of UNODC statistics. Разработка ясных и прозрачных процедур обработки данных принесет пользу странам и всем другим пользователям статистических данных ЮНОДК.
The secretariat, as a founding member of the Partnership, proposes to support the region in its efforts related to ICT statistics. Как один из основателей Партнерства секретариат предлагает поддержать усилия региона по улучшению статистических данных об ИКТ.
Other areas of cooperation include strengthening legal aid and means of collecting national crime statistics. Другие области сотрудничества включают улучшение оказания юридической помощи и совершенствование методов сбора статистических данных о преступности в стране.
However, no international standards have been developed on how to measure such complex crimes and collect statistics on their levels and trends. Вместе с тем международных стандартов для анализа таких сложных преступлений и сбора статистических данных об их масштабах и тенденциях разработано не было.
Therefore, producing statistics on organized crime requires tools that go beyond traditional data-collection systems. Поэтому для подготовки статистических данных об организованной преступности необходимы инструменты, выходящие за рамки традиционных систем сбора данных.
Manual on "engendering" crime statistics Руководство по отражению гендерных факторов в статистических данных о преступлениях
Reliable and harmonized statistics on governance, peace and security are crucial for the development and stability of African countries. Наличие достоверных и унифицированных статистических данных о государственном управлении, мире и безопасности имеет решающее значение для развития и стабильности африканских стран.
The theme was chosen to highlight the role of statistics in the ongoing efforts towards economic, monetary and social integration in Africa. Эта тема была выбрана для того, чтобы особо отметить роль статистических данных в контексте прилагаемых усилий по обеспечению экономической, валютной и социальной интеграции в Африке.
The challenges of producing quality statistics remain huge and are beyond the reach of individual institutions and countries. Задачи, связанные с подготовкой качественных статистических данных, остаются чрезвычайно масштабными, и отдельные учреждения и страны не в состоянии решить их самостоятельно.
However, a significant number of countries or areas are relying on alternative sources to generate their census statistics. Однако немало стран или территорий полагаются на альтернативные источники получения статистических данных в этой области.
Questionnaire on international travel and migration statistics Вопросник для сбора статистических данных о международном перемещении людей и миграции
It is also felt that the classification does not provide sufficient detail for the provision of statistics that adequately satisfy user needs. Считается также, что классификация не обеспечивает достаточной степени детализации статистических данных, чтобы соответствующим образом удовлетворить потребности пользователей.