Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
This program was the follow-up of projects which started in the second half of the 1990's, aimed at redesigning economical statistics. Эта программа стала продолжением проектов, осуществление которых началось во второй половине 1990-х годов с целью реорганизации экономической статистики.
Also SN was faced with the challenge to produce more timely, coherent and integrated statistics. Кроме того, перед Статистическим управлением ставилась задача разработки более своевременной, согласованной и интегрированной статистики.
We have already seen that local managers of statistics are reluctant to give away their control of surveys. Мы уже видели, что местные администраторы статистики не склонны утрачивать свой контроль за проведением обследований.
Chapter 1 sets out the intended purpose of this Handbook, as well as providing a brief history of developments in the field of household income statistics. В главе 1 излагается цель настоящего Руководства, а также приводится краткая история разработок в области статистики доходов домохозяйств.
There is strong international support for the development of an international framework for micro level household income, consumption and wealth statistics. Существует мощная международная поддержка идеи разработки международных рамок для статистики доходов, потребления и активов домашних хозяйств на микроуровне.
This document considers challenges relating to the measurement of related statistics within three broad areas: conceptual frameworks; statistical infrastructure and coordination. В настоящем документе рассматриваются проблемы, связанные с измерением соответствующей статистики в трех широких областях: концептуальные основы; статистическая инфраструктура и координация.
The main purpose of this review is to highlight some of the current activities and future directions for education statistics. Основной целью данного анализа является привлечение внимания к некоторым текущим мероприятиям и будущим направлениям развития статистики образования.
The 2010 OECD statistical work program for education and training statistics highlights a number of areas of analytical focus. Программа работы ОЭСР в области статистики образования и профессиональной подготовки на 2010 год предусматривает проведение аналитической деятельности по ряду направлений.
The report should be prepared by a small group of experts comprising expertise in national accounts, sustainable development and education statistics. Этот доклад должен быть подготовлен малой группой экспертов, включающей в себя специалистов в области национальных счетов, статистики устойчивого развития и образования.
The Conference welcomed the review and the inventory of groups working on statistics on information society, science, technology and innovation. Конференция положительно оценила анализ и инвентаризацию групп, работающих в области статистики информационного общества, науки, техники и инноваций.
The Conference is a forum for all countries and international organizations active in statistics in the UNECE region and beyond. Конференция является форумом для всех стран и международных организаций, действующих в области статистики в регионе ЕЭК ООН и за его пределами.
Another aspect of globalization adds to the difficulties for those compiling national economic statistics. Дополнительные трудности для составителей национальной экономической статистики создает еще один аспект глобализации.
(b) Import substitution, which may be a challenge for some price statistics. Ь) замещение импорта, что может создавать проблемы для некоторых видов статистики цен.
The UNECE work programme in statistics is in line with the decisions of the UNSC. Программа работы ЕЭК ООН в области статистики подготовлена в соответствии с решениями СКООН.
The Conference discussed challenges in education statistics based on a paper by Australia. Конференция обсудила задачи в области статистики образования на основе документа, представленного Австралией.
The secretariat will inform the Session on the preliminary results of the review of gender statistics in the UNECE region. Секретариат проинформирует участников о предварительных результатах обзора гендерной статистики в регионе ЕЭК ООН.
The meeting is invited to discuss proposals for future international work in gender statistics and topics for the 2014 work session. Участникам предлагается обсудить предложения в отношении будущей международной работы в области гендерной статистики и темы для рабочей сессии 2014 года.
This paper reviews some aspects of incorporating gender perspectives into the analysis of migration statistics, drawing on experiences from Norway. В настоящем документе рассматриваются некоторые аспекты включения гендерной перспективы в анализ статистики миграции с опорой на опыт Норвегии.
There is therefore a growing need for a gender perspective in the analysis of migration statistics. Это обусловливает растущую потребность в гендерном анализе статистики миграции.
The main source for Norwegian migration statistics, both on stocks and flows, is information from the Central Population Register (the CPR). Основным источником статистики миграции в Норвегии, одновременно о численности и динамике, является информация Центрального регистра населения (ЦРН).
Sample surveys are to a lesser degree used for statistics and analyses on migration and integration in Norway. Выборочные обследования в меньшей степени используются в целях статистики и анализа миграции и интеграции в Норвегии.
The role of business registers in industrializing the production of statistics. Роль коммерческих регистров в индустриализации процесса разработки статистики.
To improve productivity generally by completely re-engineering the processes used to date to produce structural business statistics глобальное повышение производительности и проведение с этой целью полной реорганизации процессов, использовавшихся до настоящего времени для разработки статистики структуры предприятий;
The document presents a short summary of international initiatives to industrialise the production of international statistics. Настоящий документ содержит краткое резюме международных инициатив по индустриализации производства международной статистики.
The amount of digital information in the world is growing exponentially, creating the potential for many new types of statistics. Объем цифровой информации в мире характеризуется экспоненциальным ростом, что создает возможность разработки многочисленных новых видов статистики.