Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
Towards a strategy for FDI statistics in Egypt К вопросу о выработке стратегии в отношении статистики ПИИ в Египте
No progress was made towards establishing an adequate system of statistics on human rights and international humanitarian law. Не было достигнуто прогресса в создании надлежащей системы статистики о правах человека и международном гуманитарном праве.
Due to restructuring of the public statistics the figures for 2005 are not comparable with those of other years. Ввиду реорганизации государственной статистики не представляется возможным сопоставить цифры за 2005 год с соответствующими цифрами за другие годы.
The report describes activities undertaken for the promotion and implementation of standards in tourism statistics. В докладе описываются проведенные мероприятия для развития и внедрения стандартов в сфере статистики туризма.
An additional session was devoted to the strategy to be developed in the field of service statistics. Дополнительное заседание было посвящено стратегии, которую необходимо разработать в области статистики услуг.
The remaining part of the present report is devoted to the proposed work programme for social statistics for the period 2004-2014. Остальная часть настоящего доклада посвящена предлагаемой программе работы в области социальной статистики на период 2004 - 2014 годов.
An integrated approach in methodological development will be adopted with respect to the three main sources of social statistics, namely censuses, surveys and administrative records. В контексте усилий по совершенствованию методологий будет принят на вооружение комплексный подход в отношении трех главных источников данных социальной статистики, каковыми являются переписи, обследования и учетная документация административных органов.
The long-term goal is to develop a comprehensive system of social statistics. Долгосрочной целью является создание всеобъемлющей системы социальной статистики.
To achieve that objective, there is a need to evaluate, revise and supplement the existing standards in social statistics. Для достижения этой цели необходимо оценить, пересмотреть и дополнить существующие стандарты в области социальной статистики.
The work programme envisions coordinated data collection from countries by international organizations and usage of harmonized standards and classifications in related social statistics areas or domains. Программа работы предусматривает скоординированное получение международными организациями данных от стран и использование согласованных стандартов и классификаций в смежных отраслях, или секторах, статистики.
Statistical capacity-building is essential for the development of social statistics. Существенно важное значение для развития социальной статистики имеет наращивание статистического потенциала.
ECE highlighted its programme on a gender statistics database and on the measurement of sustainable development. ЕЭК привлекла внимание к своей программе по базе данных, касающихся гендерной статистики, а также по оценке устойчивого развития.
Demographic Yearbook: improving fertility and mortality statistics in English-speaking Africa «Демографический ежегодник»: совершенствование статистики рождаемости и смертности в англоязычных странах Африки
The involvement of national statistical offices will also help in building knowledge and competence in health statistics. Участие национальных статистических управлений поможет также в накоплении знаний и повышении уровня осведомленности по вопросам статистики здравоохранения.
The Rio Group has compiled a very significant quantity of documents that reflects the work finished and under way in the area of poverty statistics. Группа Рио подготовила весьма значительное число документов, отражающих проделанную и осуществляемую работу в области статистики нищеты.
It is important that the regulation concerning statistics and confidentiality is clear and well suited to its purpose. Важно, чтобы регламентирующие нормы, касающиеся статистики и конфиденциальности, были ясными и четко соответствовали своей цели.
The Commission may wish to review progress and comment on future direction of work in services statistics. Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть достигнутый прогресс и высказать замечания в отношении дальнейших направлений работы в сфере статистики услуг.
Both producers and users of social statistics will participate in the planned activities. В запланированных мероприятиях будут участвовать как производители данных социальной статистики, так и их пользователи.
The work programme also includes activities that will increase support for and visibility of social statistics during the period 2004-2014. Программа работы также предусматривает мероприятия, которые в период 2004 - 2014 годов будут обеспечивать укрепление поддержки деятельности в области социальной статистики и повышение значимости данных социальной статистики.
This constitutes the medium-term priority for the UIS science and technology statistics programme. Данная деятельность является среднесрочным приоритетом в области статистики науки и техники ИС ЮНЕСКО.
Standard Statistical Outputs - A standard service was available for all fields of statistics. Стандартные статистические материалы в качестве стандартной услуги предоставлялись во всех областях статистики.
This will affect response rates in our collections and the quality of statistics we produce. Это отрицательно скажется на коэффициентах предоставления ответов в ходе сбора данных и качестве производимой нами статистики.
This calls for a tailored development of statistics in the region supported by a sustained technical assistance by the international organisations active in the region. Это требует разработки статистики с учетом потребностей региона при постоянной технической поддержке со стороны международных организаций, действующих в регионе.
Assist member countries to compile IIP statistics. Оказание помощи странам-членам в составлении статистики БМИ.
Evaluate feasibility of shared UNSD-OECD trade statistics platform Оценка практической возможности создания совместной платформы статистики торговли СОООН-ОЭСР.