Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
The display of statistics, and behind this, the interrogation of on-line data sources such as relational databases. Отображение статистики и в основе этого поиск по онлайновым источникам данных, таких, как реляционные базы данных.
The resulting systematic documentation of statistical processes will be disseminated in a transparent and coherent fashion to all statistics producers so that it can be used as a reference. Результирующая систематическая документация статистических процессов будет распространяться транспарентным и согласованным образом среди всех разработчиков статистики, с тем чтобы она могла использоваться в качестве справочного материала.
Training is one of the ways of increasing internal opportunities, at both the regional and the local levels of statistics, as a major part of organizational restructuring. Обучение - один из путей усиления внутренних возможностей, как регионального, так и местного уровней статистики, являющийся существенной частью организационной реструктуризации.
Analysis of FAO statistics indicate that overfishing has increased from 1950 to 1990 and has been stable since 1990 at about 25 per cent. Анализ статистики ФАО свидетельствует о том, что в период с 1950 по 1990 годы распространенность практики перелова возрастала и с 1990 года остается на стабильном уровне порядка 25 процентов.
The improved capacity of ESCWA member countries for the production and utilization of international merchandise trade statistics is an important element of the region's development. Укрепление потенциала стран - членов ЭСКЗА в области ведения статистики международной торговли и использования данных этой статистики является важным направлением развития региона.
It is sufficient to mention that the biggest part of our statistical programme is designed to cope with the requirements of harmonizing Romanian statistics to the EU norms and standards. Достаточно упомянуть тот факт, что основная часть нашей статистической программы разработана в целях удовлетворения потребностей приведения румынской статистики в соответствие с нормами и стандартами ЕС.
In economic statistics, for example, the effort needed to respond adequately varies greatly, even within the same survey. Так, например, при сборе данных экономической статистики предоставление адекватных сведений может требовать различных усилий даже в рамках одного и того же обследования.
In the first quarter of 2005, a production version will be released and used for regular application in selected wage statistics. В первом квартале 2005 года будет опубликована производственная версия, предназначенная для регулярного применения в отношении избранных видов статистики оплаты труда.
She wondered whether any statistics were available in that regard and asked why it had taken so long to implement the measures in question. Она интересуется, имеются ли данные статистики в этой связи и спрашивает, почему принятие соответствующих мер заняло так много времени.
In reviewing the technical cooperation activities in statistics, particular attention should be paid to the following conclusions of the Commission: При рассмотрении деятельности по техническому сотрудничеству в области статистики особое внимание следует уделить следующим выводам Комиссии:
The CES Bureau has already expressed concern about the lack of coordination of the work in the area of health statistics in the ECE region several times in the past. Бюро КЕС уже неоднократно в прошлом выражало озабоченность по поводу недостаточной координации работы в области статистики здравоохранения в регионе ЕЭК.
align in practice with the other ONS price statistics in reporting format, resourcing and status. осуществлять на практике увязку с другими видами рассчитываемой НСУ ценовой статистики с точки зрения формата представления, используемых ресурсов и статуса.
UNCTAD: Best practice guidance on the compilation of e-commerce statistics ЮНКТАД: Руководство по наилучшей практике составления статистики электронной торговли.
complete the assessment of gender statistics with questionnaire sent to users провести оценку гендерной статистики путем рассылки вопросника пользователям.
Integration of statistics from various parts of the criminal and administrative system can lead toward evidence-based policy making and assist in planning purposes. Интеграция статистики из различных компонентов уголовной и административной систем может способствовать разработке политики, основанной на реальном положении вещей, и упрощать процесс планирования.
As a result the composite national accounts data were sometimes based on heterogeneous basic information, which to different degrees reflected the changes in other sectors of statistics. В результате сводные данные национальных счетов иногда опирались на разнородную исходную информацию, которая в различной степени отражала изменения в других отраслях статистики.
In this case the well-known problem of combining the aims of price statistics and the aims of calculating national accounts indicators was encountered. При этом встретилась известная проблема сочетания целей статистики цен и целей расчета показателей национальных счетов.
It is concerned about the lack of information and statistics on domestic violence, and that such violence may still be considered a private matter. Он обеспокоен фактом отсутствия информации и статистики о насилии в семье и тем, что такое насилие, вероятно, по-прежнему считается делом частным.
Capacity-building was provided through the training of 470 specialists from 28 countries on the production and analysis of economic or social statistics. Укреплению статистического потенциала региона способствовала подготовка 470 специалистов из 28 стран по вопросам сбора, обработки, публикации и анализа данных экономической и социальной статистики.
23.20 A total of 186 advisory missions were undertaken by ECE in the areas of environment, transport, trade facilitation, sustainable energy and statistics. 23.20 ЕЭК было проведено 186 консультативных миссий в областях окружающей среды, транспорта, содействия торговле, устойчивого энергоснабжения и статистики.
the exchange of information on statistical metadata in trade statistics and the identification of best practises. Обмен информацией о статистических метаданных статистики торговли и выявление наилучшей практики.
The work led by WTO to develop a commonly agreed data set on aggregate merchandise trade statistics through an inter-agency cooperation which should provide consistent analytical data to the statistical user. Работу, проводимую ВТО по разработке общесогласованного набора данных по агрегированным показателям статистики торговли товарами в рамках межучрежденческого сотрудничества с целью обеспечения пользователей непротиворечивыми аналитическими данными.
The Task Force will prepare an international handbook on compiling rural statistics and propose definitions of the agriculture household and how to measure its income and wealth. Целевая группа подготовит международное руководство по составлению статистики сельских районов, предложит определение сельского домохозяйства и методы измерения его доходов и благосостояния.
ILO: Book on social security statistics in the ILO's "Quantitative Methods in Social Protection" series. МОТ: Сборник статистики социального обеспечения в серии документов МОТ "Количественные методы в области социальной защиты".
ECE and UNODC are organising a meeting in November 2004 to identify priorities in crime statistics and set up an agenda for future work in this field. ЕЭК и УНПООН организуют в ноябре 2004 года совещание для определения приоритетов в области статистики преступности и разработки программы будущей работы в этой области.