Finally, the harmonization of transport statistics methodologies continued. |
Наконец, продолжалась работа по согласованию методологий в области транспортной статистики. |
The framework reinforced the importance of robust and reliable statistics for development policy-making. |
Благодаря этой системе была подчеркнута важность надежной и достоверной статистики для формирования политики в сфере развития. |
Other examples included cooperation with mobile telephone operators to calculate geo-referenced commuting statistics. |
Среди других примеров было названо сотрудничество с операторами мобильной телефонной связи для расчета статистики маятниковой миграции с конкретной географической привязкой. |
OECD and UNECE databases on the subject of gender statistics. |
З) База данных ОЭСР и ЕЭК ООН по теме гендерной статистики. |
Unit price statistics published in January. |
Публикация в январе статистики цен на единицу продукции. |
The report concludes that further work is required regarding statistics on forcibly displaced populations. |
В докладе делается вывод о том, что в области статистики по вынужденно перемещенным лицам необходимо проделать дополнительную работу. |
However, statistics on labour-based immigration currently face severe limitations. |
Однако в настоящее время в ходе сбора статистики трудовой иммиграции приходится сталкиваться с серьезными ограничениями. |
The forum could identify specific areas of climate change related statistics that require further methodological work. |
Этот форум мог бы определять конкретные области статистики, связанной с изменением климата, в которых требуется проведение дальнейшей методологической работы. |
You can check your popularity through detailed statistics. |
Вы сможете узнать уровень своей популярности при помощи деталировнанной статистики. |
The Business Register thus encompasses all units relevant to economic statistics. |
Таким образом, в регистре предприятий содержатся сведения обо всех субъектах, имеющих значение для экономической статистики. |
The project will also analyse alternatives to detention and improvements in detention statistics. |
В рамках проекта будет также проанализирован вопрос об альтернативных задержанию видах обращения и вопросы улучшения статистики задержания. |
They depend upon a good infrastructure for population statistics and vital registration. |
Их сбор зависит от наличия надлежащей инфраструктуры для целей статистики народонаселения и регистрации естественного движения населения. |
Beneficiaries: Practitioners from developing-country offices responsible for producing official ICT statistics at the national level. |
Бенефициары: Специалисты-практики из компетентных органов развивающихся стран, которые отвечают за подготовку официальной статистики по вопросам ИКТ на национальном уровне. |
Real-time bitrate and frame statistics while transcoding. |
Показ битрейта в реальном времени и статистики фреймов при транскодинге. |
The programs compiled tourism statistics, particularly its effect on the GNP. |
Цель данной программы заключалась в составлении статистики туризма, в особенности, уровня годового дохода ВНП, в стране. |
Examination of individual products supports these conclusions from the overall statistics. |
Анализ данных по отдельным продуктам подкрепляет эти сделанные на базе общей статистики выводы. |
An expert group on cultural employment statistics was established in March 2013. |
В марте 2013 года была создана группа экспертов по вопросам статистики занятости в сфере культуры. |
Homeworkers are not yet included in the labor statistics. |
В данных статистики труда пока еще не учитываются лица, занимающиеся надомной работой. |
The statistics are worse for registered nurses. |
Данные статистики в отношении дипломированных медицинских сестер еще хуже. |
Reliable social statistics are essential for designing effective development strategies. |
Надежные данные социальной статистики играют важную роль при планировании эффективных стратегий развития. |
A particular problem was the inaccuracy of official population statistics regarding indigenous peoples over the decades. |
Особая проблема заключается в неточности официальной статистики о народонаселении, касающейся коренных народов, причем это имеет место уже в течение десятилетий. |
Assessment of whether different data bases for energy statistics are needed. |
Рассмотрение вопроса о том, необходимы ли для статистики энергетики различные базы данных. |
I never quoted anything but statistics. |
Никогда Не ухаживал НИ за чем, кроме статистики. |
The Staff Development Section is responsible for maintaining organizational statistics on training. |
Секция повышения квалификации персонала отвечает за вопросы ведения в рамках организации статистики, касающейся профессиональной подготовки. |
Quarterly statistics were given priority over yearly bulletins. |
Степень приоритетности квартальной статистики является более высокой в сравнении с приоритетностью ежегодных бюллетеней. |