Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
Several publications have been issued and advice provided on national accounts and other economic statistics to countries in transition. Было выпущено несколько публикаций, и странам с переходной экономикой оказывались консультативные услуги по вопросам национальных счетов и другим вопросам в области экономической статистики.
CWP is composed of experts nominated by intergovernmental organizations which have a competence in fishery statistics. З. В состав КРГ входят эксперты, выдвигаемые межправительственными организациями, которые компетентны в вопросах рыбопромысловой статистики.
In addition, the report describes already available statistics and their utility. Кроме того, в докладе уже дается характеристика имеющейся статистики и отмечается ее полезность.
The development of the management information statistics will also facilitate the preparation of an annual report detailing the activities of the Procurement and Transportation Division. Создание системы управленческо-информационной статистики облегчит также подготовку ежегодных докладов, содержащих подробную информацию о деятельности Отдела материально-технического и транспортного обеспечения.
1968-1989 Lecturer in general statistics, War Academy, Chilean Army Преподаватель общей статистики, Военная академия сухопутных войск Чили (1968-1989 годы)
The use of statistics in human rights monitoring and analysis was inevitably controversial. Использование статистики в области контроля за соблюдением прав человека и анализа положения в этой области неизбежно носит противоречивый характер.
This may become in future a useful and cheap source of data for price statistics. В перспективе это может стать полезным и дешевым источником данных для статистики цен.
The document will provide a basis for exchange of information and discussion of problems and new developments in national agricultural statistics systems. Документ послужит основой для обмена информацией и обсуждения проблем и новых изменений в национальных системах сельскохозяйственной статистики.
Agricultural statistics are now collected from 860 rural councils. Источниками данных сельскохозяйственной статистики в настоящее время являются 860 сельских советов.
The Canadian agricultural statistics programme remained essentially intact despite a period of restraint in government spending. Программа сельскохозяйственной статистики Канады практически не претерпела никаких изменений, несмотря на ограничение бюджетных расходов.
There have been no changes in the agricultural statistics methodology in the past few years. За последние несколько лет в методологии сельскохозяйственной статистики не произошло никаких изменений.
Agricultural statistics methodologies and classifications will be further harmonized with those recommended by FAO and other international organisations. Будет продолжено согласование методов и классификаций сельскохозяйственной статистики с методами и классификациями, рекомендованными ФАО и другими международными организациями.
A new specialized survey of agricultural holdings is envisaged as a main source of agricultural statistics. В качестве основного источника данных сельскохозяйственной статистики планируется использовать специализированное обследование сельских хозяйств.
A research project on the potential of remote sensing for agricultural statistics purposes is underway in Finland. В Финляндии осуществляется исследовательский проект по изучению возможностей использования методов дистанционного зондирования в целях сельскохозяйственной статистики.
There are over 80 public and private bodies which produce some agricultural statistics. В стране существует более 80 государственных и частных организаций, занимающихся разработкой некоторых видов сельскохозяйственной статистики.
Since the beginning of the 1980s, the SFSO uses aerial photography for the production of land use statistics. С начала 80-х годов для разработки статистики землепользования ШФСУ использует аэрофотосъемку.
It was suggested that the Handbook should be continuously updated in view of future developments in agricultural statistics methodology in the four international organisations concerned. Было предложено осуществлять актуализацию Справочника на постоянной основе с учетом будущих изменений в методологии сельскохозяйственной статистики четырех соответствующих международных организаций.
(b) One ad hoc expert group meeting dealing with high inflation in statistics. Ь) одно заседание специальной группы экспертов, посвященное высоким темпам инфляции в области статистики.
Under this item, participants will be asked to consider the Conference of European Statisticians' future work in consumer price statistics. По этому пункту участникам будет предложено рассмотреть вопрос о будущей работе Конференции европейских статистиков в области статистики потребительских цен.
Recent structural changes in the field of agriculture and forestry have demanded a great deal of official agricultural statistics. Последние структурные изменения в области сельского и лесного хозяйства потребовали огромного количества официальных данных сельскохозяйственной статистики.
The Study Group agreed that the Programme for WCA 2000 provides a good framework for obtaining internationally comparable agricultural statistics. Исследовательская группа согласилась с тем, что Программа ВСХП-2000 является надлежащей основой для получения международно сопоставимых данных сельскохозяйственной статистики.
The meeting stressed the importance of ensuring high quality in agricultural statistics. Участники сессии подчеркнули важность обеспечения высокого качества данных сельскохозяйственной статистики.
Indirect methods of agricultural statistics compilation may be more effective under new conditions. В этих новых условиях одним из эффективных инструментов могут являться косвенные методы разработки сельскохозяйственной статистики.
The establishment of thresholds should be regarded in the framework of the overall purposes of agricultural statistics. Установление пороговых величин должно производиться с учетом общих целей сельскохозяйственной статистики.
The system of agricultural statistics should aim at describing adequately the behaviour of the old and newly appearing units, structures and flows. Система сельскохозяйственной статистики должна обеспечивать надлежащее описание поведения старых и новых единиц, структур и потоков.