Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
The Partnership is involved in a number of other activities that support its mission of achieving internationally comparable and reliable ICT statistics. Партнерство участвует в осуществлении и ряда других видов деятельности, которые помогают ему достичь поставленной задачи подготовки сопоставимой на международном уровне и достоверной статистики ИКТ.
The capacities of developing countries to produce internationally comparable ICT statistics have been significantly enhanced by a range of initiatives. Благодаря реализации целого ряда инициатив были существенно расширены возможности развивающихся стран по подготовке сопоставимой на международном уровне статистики ИКТ.
During the past five years, the collection and dissemination of ICT statistics has improved significantly. В последние пять лет сбор и распространение статистики ИКТ существенно улучшились.
One of the first proposed actions was for Governments to develop national strategies for the development of statistics (NSDS). Одна из первых предложенных мер касалась разработки правительствами национальных стратегий развития статистики.
The Conference provides a platform for the member States and international organizations to undertake joint methodological work on cutting-edge issues in statistics. Конференция обеспечивает государствам-членам и международным организациям платформу для совместной методологической работы по рассмотрению острых проблем статистики.
The recommendations given in the assessment help the national authorities to better programme the long-term development of statistics. Рекомендации, вынесенные по итогам оценки, помогают национальным властям с большей эффективностью планировать развитие статистики на долгосрочную перспективу.
Further development of statistical business registers would help to improve the quality and coherence of economic statistics and streamline the production process. Дальнейшая разработка статистических реестров предприятий будет способствовать повышению качества и согласованности данных экономической статистики и упорядочению процесса получения данных.
ECE will launch a clearing house on migration statistics for the above-mentioned countries to facilitate cross-checking of data between countries. Для облегчения перекрестной проверки данных между странами ЕЭК создаст для вышеупомянутых стран информационный центр миграционной статистики.
The minimum set of indicators is meant to provide a basis from which to promote the production and compilation of gender statistics at the national level. Минимальная подборка показателей должна послужить основой для содействия подготовке и компиляции гендерной статистики на национальном уровне.
The Commission also requested that the Inter-agency and Expert Group focus on serving as the coordination mechanism for the global gender statistics programme. Комиссия также просила Межучрежденческую группу экспертов сосредоточить особое внимание на выполнении функций координационного механизма для глобальной программы гендерной статистики.
The emerging need to further develop trade statistics so as to enable better measurement of trade and global production was recognized. Была отмечена необходимость дальнейшего совершенствования торговой статистики в целях более точной оценки показателей торговли и мирового производства.
Another important element in respect of the implementation of IMTS 2010 is the further integration of statistics on trade in goods and services. Другой важный момент в связи с осуществлением положений СМТТ 2010 - дальнейшая интеграция статистики торговли товарами и услугами.
IMF conducted the fourth headquarters-based external debt statistics course from 29 August to 22 September 2011. В период 29 августа - 22 сентября 2011 года в штаб-квартире МВФ был проведен четвертый учебный курс по вопросу статистики внешней задолженности.
Similarly, UNCTAD has conducted eight workshops related to debt statistics. Кроме того, ЮНКТАД провела восемь семинаров по вопросам статистики задолженности.
Two debt statistics workshops were completed with Angola (July 2011) and Venezuela (December 2010). Два семинара по вопросам статистики задолженности были организованы в Анголе (июль 2011 года) и Венесуэле (декабрь 2010 года).
The Debt Management and Financial Analysis System Programme is also working on the second versions of its data validation and debt statistics modules. В рамках программы, посвященной внедрению системы управления долгом и финансового анализа, также прилагаются усилия по разработке второй версии модулей проверки достоверности данных и статистики задолженности.
At its eighteenth session, the Committee considered a more comprehensive document on standard setting and international coordination in food security statistics, prepared by FAO. На своей восемнадцатой сессии Комитет рассмотрел подготовленный ФАО более всеобъемлющий документ об установлении стандартов и международной координации в вопросах статистики продовольственной безопасности.
FAO briefed the Committee on the development of an action plan on improving agricultural statistics. ФАО сообщила Комитету о разработке плана действий по совершенствованию сельскохозяйственной статистики.
More recently, victimization surveys have emerged as one of the important pillars of crime statistics. В последнее время одним из главных инструментов статистики преступности стали обследования виктимизации.
Comprehensive short-term statistics on the service sector are rarely produced. Производство всеобъемлющих данных конъюнктурной статистики по сектору услуг осуществляется редко.
A number of initiatives have been implemented to support countries in the development of crime and criminal justice statistics. Был осуществлен ряд инициатив по оказанию странам поддержки в развитии статистики преступности и уголовного правосудия.
The Statistical Commission regularly considers items relating to environmental statistics and environmental accounting. Статистическая комиссия регулярно рассматривает вопросы статистики окружающей среды и экологического учета.
The first involves the development and documentation of statistical standards and technical guidelines for all aspects of the agricultural statistics system. Первый из них предусматривает разработку и документирование статистических стандартов и технико-методических пособий по всем аспектам системы статистики сельского хозяйства.
Country proposals will be implemented within broader statistical capacity development programmes, such as the national strategies for the development of statistics. ЗЗ. Страновые предложения будут осуществляться в рамках реализации более широких программ укрепления статистического потенциала, таких как национальные стратегии развития статистики.
It took into account recent developments in the field of environment statistics and environmental accounting. В ходе этой работы учитывались последние события в области статистики окружающей среды и экологического учета.