Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistics - Статистики"

Примеры: Statistics - Статистики
Meanwhile, methodological improvements and improvements in calculations in the various sectors of statistics were not always synchronized with one another. При этом, улучшение методологии и совершенствование расчетов в различных отраслях статистики не всегда были синхронизированы между собой.
This paper describes both our experiences with and our plans for Open Source Software, particularly in the context of statistics. В настоящем документе описываются одновременно наши опыт и планы в области программного обеспечения с открытым исходным кодом, особенно в контексте статистики.
However, some participants stressed that the future development provide greater opportunities for statistics. В то же время некоторые участники подчеркнули, что перспективные разработки открывают новые возможности для статистики.
As a result, considerable variation exists in the extent to which service-based statistics are available at the national level. В результате доступность служебной статистики на национальном уровне значительно варьируется в разных обществах.
Improve the quality of data on remittance and migration statistics to create a solid basis for future policy action on remittances. Повысить качество данных о денежных переводах и миграционной статистики в целях создания надежной базы для разработки в будущем стратегии действий в связи с денежными переводами.
About 30 countries benefited from training in debt management, debt statistics and the development of debt strategies. Представители примерно 30 стран прошли профессиональную подготовку в вопросах управления задолженностью, статистики долга и разработки долговых стратегий.
The Atkinson review gives an ideal opportunity to build up these statistics so as to achieve a higher level of credibility and understanding. Обзор Аткинсона служит идеальной возможностью для совершенствования данной отрасли статистики с точки зрения обеспечения высокого уровня надежности и понимания.
As environment statistics is cross-sectoral, there is a need to: Поскольку деятельность в области статистики окружающей среды носит кроссекторальный характер, также существует необходимость в:
Sharing experience on how to get crime and criminal justice statistics and implement victimization surveys is also important. Было подчеркнуто важное значение обмена опытом по вопросам сбора статистики преступности и уголовной юстиции и проведения виктимизационных обследований.
ESCWA has continually closely monitored the performance of its statistics activities. ЭСКЗА постоянно осуществляет контроль за своей деятельностью в области статистики.
It also conducted training for statisticians working in the areas of energy, trade, migration, price statistics and national accounts. Комиссия занималась также подготовкой специалистов в области статистики энергетического сектора, торговли, миграции, цен и национальных счетов.
Interest in issues concerning the quality of statistics has particularly increased in the last 10-15 years. З. Интерес к вопросам, касающимся качества статистики, значительно возрос за последние 1015 лет.
Expected outcomes: Specific outputs expected in the next two years as a result of international statistical work in each field of statistics. Ожидаемые результаты: Конкретные результаты международной деятельности в каждой области статистики, запланированные на ближайшие два года.
Eurostat: Medium term strategy for urban statistics (2004). Евростат: Среднесрочная стратегия в области городской статистики (2004 год).
Review of activities carried out by international organizations and selected national statistical offices in the area of sustainable development statistics. Обзор деятельности, проводимой международными организациями и избранными национальными статистическими управлениями в области статистики устойчивого развития.
Identification of key issues related to the role of national statistical offices in the collection, dissemination and analysis of statistics for sustainable development. Выявление ключевых вопросов, связанных с ролью национальных статистических управлений в области сбора, распространения и анализа статистики устойчивого развития.
CIS-STAT to prepare material for improving the statistics on the non-observed economy (NOE). СНГ-СТАТ подготовит материалы по совершенствованию статистики ненаблюдаемой экономики (НЭ).
To assist countries in capacity building and technical assistance activities to improve international trade statistics. Оказание содействия странам в наращивании потенциала и организация мероприятий по технической помощи с целью совершенствования статистики международной торговли.
Recommendations on measuring the activities of MNEs, contributing to improved national and international economic statistics. Рекомендации по измерению деятельности МНП, содействующие совершенствованию национальной и международной экономической статистики.
focus on needs for data covering environmental dimensions in structural statistics сосредоточении внимания на потребностях в данных, охватывающих экологические аспекты структурной статистики;
Guidelines will be developed for presenting statistics and metadata. Будут разработаны руководящие принципы представления статистики и метаданных.
The problem of introducing the classifications is closely linked with the people who are using the statistics. Проблема внедрения классификаций тесно связана с потребителями статистики.
It is ideal for national statistical offices and other organizations engaged in the dissemination of social and economic statistics. Он идеален для национальных статистических управлений и других организаций, занятых распространением социально-экономической статистики.
National priorities for statistics must take into account national problems and national characteristics. При определении национальных приоритетов в области статистики необходимо учитывать национальные проблемы и специфику.
The Office has also been fortunate enough to have peer reviewers go over the statistics in the analytical chapters and the tables. Группе также выпала счастливая возможность привлечь специалистов аналогичного уровня к обзору статистики в аналитических главах и таблицах.