There is something that I don't trust in this guy. |
Есть кое-что в этом парне, чему я совершенно не доверяю. |
I sat down on the wire on one crossing, and I did something that amazed people. |
Я сел на канат, на одно перекрещение, и сделал кое-что, что изумило людей. |
I want you to tell me something. |
Я хочу, чтобы вы сказали мне кое-что... |
There's something you should know. |
Адам, ты должен кое-что знать. |
I think I got something from the sister. |
Думаю, я узнала кое-что от сестры. |
Just like I have to do something now. |
Как и я должна сделать кое-что сейчас. |
Well, you had to have done something, Frank. |
Ты должен кое-что прояснить, Фрэнк. |
Caroline, I have something for you. |
Кэролайн, я тебе кое-что принёс. |
I have the feeling something would be lost in translation. |
Я думаю, что кое-что было утеряно в переводе. |
I got something you need to hear about. |
У меня есть кое-что, что ты должен услышать. |
Dan, I have to tell you something. |
Дэн, я должна тебе кое-что сказать. |
I saw something out there, Rachel, in the audience. |
Я там кое-что увидел, Рейчел, в зрительном зале. |
I have something I'd like to show you, Dave. |
Дэйв, я хочу кое-что показать тебе. |
That ring on your finger means something, Dave. |
Дэйв, это кольцо на твоём пальце кое-что значит. |
Look, we have to ask you something. |
Слушай, нам нужно у тебя кое-что спросить. |
Let me tell you something, Alex. |
Позволь тебе кое-что сказать, Алекс. |
I'd like to show you something. |
Я бы хотела показать вам кое-что. |
I'll tell you something very sincerely, if you had less talent, I would still remain your friend. |
Я скажу Вам кое-что очень искреннее если бы у вас было меньше таланта я всё равно оставался вашим другом. |
Just something between him and me. |
Только кое-что между ним и мной. |
Sensei, I found this after a long time and decided to write something... |
Сэнсэй, я нашёл его недавно и решил кое-что написать. |
I would like to ask you something |
Я воспользуюсь случаем и спрошу у вас кое-что. |
But first there's something you must do. |
Но вы сначала должны кое-что сделать. |
Fortunately, something happened yesterday that convinced him that he wasn't Makhmalbaf. |
К счастью, вчера кое-что произошло, что убедило его в обратном. |
I thought of something, but didn't say it. |
Я кое-что подумал, но ничего не сказал. |
But I'd love to ask you something. |
Но я хочу спросить у тебя кое-что. |