Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
We found something on Brubaker's cell phone. Мы нашли кое-что на телефоне Брубейкера.
There's something I want you to take with you. Я хочу, чтобы ты кое-что с собой взял.
I need your vice on something. Нужно, чтобы ты кое-что пояснил.
Agents, can you check something out with me? Агенты, вы не могли бы кое-что со мной проверить?
I sent something in to be tested. Я кое-что отправил туда на исследование.
I'm just remembering something that happened at that show. Я просто кое-что вспомнил о том шоу.
I need you to look at something first. Сначала я хочу показать вам кое-что.
This is Greek to me, but I'm sure those equations mean something to you. Для меня это китайская грамота, но наверняка, эти уравнения для вас кое-что значат.
You know, I got something from Morrow during the fight. Я кое-что прочел в мыслях Морроу во время драки.
Sit down, baby. I want to ask you something. Присядь, малыш, я хочу тебя кое-что спросить.
Master barber, I have something to ask you. Господин парикмахер, я должна кое-что спросить.
Ryan, look, I found something back at Stinky's house. Райан, смотри, я нашёл кое-что в доме Вонючки.
Here, but let me show you something. Вот, сейчас я покажу вам кое-что.
I think I have something that can help. У меня есть кое-что, что может помочь.
There's something I thought you should see. По-моему, вы кое-что должны увидеть.
Son, you need to understand something. Сынок, тебе надо кое-что понять.
I think I got something better. Думаю, у меня есть кое-что получше.
I got Dixon something three months ago. Я подарил Диксону кое-что три месяца назад.
I wanted to show you something since you're not going anywhere anytime soon. Я хотела показать тебе кое-что раз ты теперь никуда не уезжаешь в ближайшее время.
Listen, I think I've got something. Слушай, думаю, я кое-что придумал.
And he left me something, I need to check. И он оставил мне кое-что, что мне необходимо проверитЬ.
I had an interview the other day for something kind of in my area. На днях у меня было собеседование, кое-что в моей области.
Steve and I just got into it something fierce. Стив и Я только что попали в кое-что неприятное.
He just realized that the camera caught something. Он только что понял, что камера кое-что сняла.
But I might have something that'll help. Но у меня может быть кое-что, что поможет.