Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
There's something that you've got to see. Слушай, хочу тебе кое-что показать.
Jane, I need to tell you something. Джейн, мне нужно сказать вам кое-что.
There's something even you can afford! Тут есть кое-что, ты сможешь себе это позволить!
I know something that will cheer you up. Я знаю кое-что, что тебя приободрит.
I'll have my assistant send you something. Я попрошу своего секретаря прислать вам кое-что.
Because something happened today, and you were the obvious person to come to. Ведь сегодня кое-что случилось, и я сразу же пошёл к тебе.
Right now, there is something of yours we need to borrow. А сейчас нам нужно кое-что у вас одолжить.
She did something for me so that I could be a doctor. Она кое-что для меня сделала, чтобы я могла стать врачем.
There's something I have to find out. Нет, мне кое-что надо выяснить.
Actually, it's something I can do for you. Вообще-то, это я могу сделать кое-что для вас.
Before we go in there, you need to know something. Прежде, чем мы туда зайдём, тебе нужно кое-что узнать.
I'll be back soon, and I'm going to bring you something marvelous. Я скоро вернусь, и я собираюсь принести тебе кое-что потрясающее.
They found something in the mangroves. Они кое-что нашли в мангровых зарослях.
It will give us something to talk about next week. Там есть кое-что, о чём мы поговорим на следующей неделе.
She gave me a little something to protect myself until she gets here. Но дала мне кое-что, чтобы защищаться до её прихода.
I want to get something in Sarges. Я хочу кое-что купить в магазине.
Young man, tell me something. Молодой человек, скажите мне кое-что.
Today made me realize something, Mitchell. Сегодня я кое-что поняла, Митчел.
But amazingly, something great came out of it. Но, на удивление, кое-что великолепное произошло одновременно.
Molly, I have to tell you something. Молли, мне нужно тебе кое-что сказать.
But there's something I'd like you to see. Но есть кое-что, что вы должны увидеть.
In exchange for you doing something for me. А в обмен, ты сделаешь кое-что для меня.
Erm, Natasha wrote something on a postcard, when she went back to her room. Наташа кое-что написала на открытке, когда поднялась к себе в номер.
There's something I need in the trunk. Мне нужно достать кое-что из багажника.
Well, there is something you could do to get back at him. Ну, ты можешь кое-что сделать, чтобы отомстить ему.