| Also, I got something to say about my wife. | Я ещё и про жену кое-что могу сказать. |
| Clark, I think there's something you need to see. | Я думаю, Кларк, ты должен кое-что увидеть. |
| I brought you something from Piccolo. | Я принесла тебе кое-что из Пикколо. |
| I've got something I'd like you to watch. | У меня есть кое-что, я хотел бы, чтобы вы посмотрели. |
| Suppose I double his offer, and you do something for me. | Полагаю, я удвою его предложение, и Вы сделаете кое-что для меня. |
| Sir, I'm sorry to wake you, but something's happened. | Простите, что разбудил вас, но кое-что случилось. |
| Paulette, there is something you should know. | Полетт, ты должна кое-что знать. |
| You have something in common - you were part of the same regime. | У нас есть кое-что общее: мы защищали один и тот же режим. |
| I forgot something in the shop. | Я кое-что забыл в мясной лавке. |
| I have something better than a fairy godmother. | У меня есть кое-что лучше Доброй Волшебницы. |
| In exchange, we're going to want a little something from you. | В обмен мы хотим кое-что от вас. |
| Michael, something's coming through on your tablet. | Майкл, отправила тебе кое-что на планшет. |
| Jochen, I might have something interesting to offer. | Йохен, у меня есть кое-что, что могло бы быть тебе интересно. |
| There's something not quite right about this project. | Ты знаешь, меня кое-что смущает в этой истории. |
| Listen, I need you to do something for me. | Слушай, ты должен кое-что сделать для меня. |
| Last night, something was stolen from each of our champions. | Прошлой ночью у каждого из наших чемпионов было кое-что похищено. |
| Let me show you something I keep with me. | Давайте я покажу вам кое-что, что всегда при мне. |
| I mean, there's something a little... | Я о том, что есть кое-что... |
| Dr. Saroyan, I've found something important I need to show you. | Доктор Сароян, Я нашел кое-что важное, что я должен показать Вам. |
| Agent Booth, we found something. | Агент Бут, мы нашли кое-что. |
| I'll just do something for you. | Хочу сделать кое-что, в честь дня рождения, можно? |
| I have to tell you something. | Отец уже пришел. Постой, скажу тебе кое-что. |
| I just wanted to get something down before it slipped my mind. | Я просто хотел зафиксировать кое-что прежде, чем это вылетит из головы. |
| I believe that something lets itself there do. | Я думаю. здесь можно кое-что сделать. |
| Come, I show you something. | Пойдем, я кое-что тебе покажу. |