Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
So I looked into the pendant that Anne swallowed, and I found something strange. Также я изучил подвеску, которую проглотила Энн, и нашел кое-что странное.
It's just a little something that I drew up for all the employees of the new town. Это просто кое-что, что я составила для работников нового города.
If you are ever going to be the Queen of France, you need to understand something. Если собираешься стать королевой Франции, то ты должна кое-что понять.
Dr. Brennan, I found something you need to see. Д-р Бреннан, Я нашла кое-что, что вам нужно видеть.
I get something for you too. У меня для тебя тоже кое-что есть.
I am giving you the "something borrowed" that you need. Я даю тебе кое-что позаимствованное, в чем ты нуждаешься.
I think it's time you do something for me. По-моему, самое время и тебе кое-что сделать для меня.
Just something to help in class. Кое-что, что поможет тебе на уроках.
But by chance I came across something of... Я тут случайно напала на кое-что...
No, listen, Hansel, I found something here, in this cave. Слушай, Ганзель. Я кое-что нашла здесь.
Let me tell you something, Bladesey. Давай-ка я тебе кое-что проясню, Блэйдси.
We've all read Freud sufficiently to understand something there. Все мы читали Фрейда и кое-что в этом смыслим.
I believe I got something that belongs to you. Я полагаю, что у меня есть кое-что твоё.
L-l-I want to tell you all something very seriously. Я-Я хочу вам сказать кое-что очень серьёзно.
And, Lieutenant, I've got something. И, лейтенант, у меня кое-что есть.
Actually, there is something you can do for me. Хотя... Ты можешь сделать для меня кое-что.
HETTY: Let me get something straight, Agent Rollins. Дайте кое-что прояснить, агент Роллинс.
I have something for you, Henry. Генри, у меня есть кое-что для тебя.
I just wanted to show you a little something to celebrate our last night together as frogs. Просто хотел показать тебе кое-что и отметить наш последний вечер в лягушачьей шкуре.
Ali, I need to tell you something. Эли, мне нудно тебе кое-что сказать.
Jimmy, I want to tell you something. Джимми, я тебе хочу кое-что сказать.
Tried to sell something of ours to the Chinese. Пытался продать кое-что наше в Китай.
Here's a little something to help you get started. Я принесла тебе кое-что для успешного начала.
There's something I want to make clear with you. Есть кое-что, что я хочу прояснить.
I want you to do something for me, though. И сделай еще кое-что для меня.