| Except that instead of putting something into your body, we're taking something out. | Только вместо того, чтобы что-то впрыскивать в твоё тело, мы кое-что из него возьмём. |
| I have something for you, something you'll need on your journey. | У меня есть кое-что для тебя, что-то, что тебе понадобится в путешествии. |
| I could get you something for your trouble, something better than the guns. | Я могу достать кое-что взамен получше, лучше, чем пистолеты. |
| There is something you know about me, something very personal, and there is something I know about every one of you and that's very central to your concerns. | Есть кое-что, что вы знаете обо мне, что-то очень личное, и есть кое-что, что знаю я о каждом из вас, что-то очень важное для вас. |
| Although there's something I don't agree with something you wrote in the letter. | Но в твоём письме есть кое-что, с чем я не согласен. |
| I did something, OK, to get on the drop ship, something that they will kill me for when they come down. | Я кое-что сделал, чтобы попасть на этот корабль, такое, за что меня убьют, если они спустятся сюда. |
| There's something you need to know, something you all need to know. | Есть кое-что, о чем ты должна знать, о чем вы все должны знать. |
| But there is something I have to do, something very important and, by necessity, secret. | Но есть кое-что, что я делаю, что-то очень важное И, возможно, тайное. |
| She said she'd heard something on a call, something she wasn't supposed to hear. | Она сказала, что услышала кое-что по телефону, такое, что не должна была слышать. |
| Because... He said something at a meeting about something bad he did. | Потому что... на собрании он кое-что сказал о том, что совершил. |
| You took something, EJ, something that's causing people a lot of concern. | И. Джей, ты взяла кое-что, что доставляет людям много волнений. |
| That's... maybe... maybe something got broken there in the night, you know... something... something important like trust. | Потому что кое-что этой ночью пропало между нами, кое-что важное, такая штука, как доверие. |
| You have something of mine, and I have something of yours. | У вас кое-что моё, а у меня - ваше. |
| There's something I have to do, something I have to stop. | Я должна кое-что сделать, я должна кое-что остановить. |
| There is something you know about me, something very personal, and there is something I know about every one of you and that's very central to your concerns. | Есть кое-что, что вы знаете обо мне, что-то очень личное, и есть кое-что, что знаю я о каждом из вас, что-то очень важное для вас. |
| Follow this... you took something from my house last night, something dangerous. | Пойми то, что ты взял кое-что вчера из моего дома, кое-что опасное. |
| That night, Paul gave his son something to calm his nerves, and the next day, Gabrielle calmed her own nerves by giving something to her new best friend. | Той ночью Пол дал своему сыну кое-что для успокоения нервов, и на следующий день Габриель успокаивала свои собственные нервы, отдавая кое-что своей новой лучшей подруге. |
| I've got something on you... and you've got something on me. | Теперь у меня есть кое-что на вас,... а у вас есть кое-что на меня. |
| Aya, you need to know something, something I learned about your existence. | Айя, ты должна узнать кое-что, кое-что о тебе. |
| And I can't really explain why, but I feel very strongly that I'm supposed to tell you something, something important. | И я не могу объяснить почему, но у меня есть стойкое ощущение, что я должена сказать тебе кое-что, что-то важное. |
| I remembered something from that night, and it might have something to do with Maya. | Я вспомнила кое-что о той ночи, и, возможно, это как-то связано с Майей. |
| I tell you something, Doctor, something I've never told you before. | Я скажу тебе кое-что, Доктор. Что-то, чего никогда тебе раньше не говорила. |
| Maybe it was something I said, or reverend Timtom sang, or Mike threatened, but something must have gotten through to him. | Может быть это было кое-что, что я сказала, или преподобный Тимтом пел, или угроза Майка, но что-то должно было дойти до него. |
| I did something, something I'm not proud of. | Я... я сделал кое-что, чем я не горжусь. |
| There's something I want to do, something I... have to do. | Я хочу кое-что сделать, вернее, должен сделать. |