Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
I'm sorry, but something's come up. Да. Нет. Прости, но кое-что произошло.
Well if it is from a swirly, there something I can do. Ну, если это от унитазов, то я кое-что могу сделать.
After coming here for a week, I began to realize something. Спустя неделю после того, как я здесь оказалась, я начала кое-что понимать.
I think I left something at the hospital. Кажется, я забыла кое-что в больнице.
Listen, let me explain something to you. Послушайте, дайте, я вам кое-что объясню.
Let me make something clear, Powers. Позвольте мне кое-что прояснить, Пауэрс.
Because I remember something now. when I was little... Потому что я теперь кое-что вспомнила.
Excuse me, there's something missing from my room. Извините, из моего номера кое-что пропало.
There's something I ought to mention. Есть кое-что, о чем я должна упомянуть.
And Napier said something interesting to me about Nina. А Напьер сказал мне кое-что о интересное о Нине.
Well, we've got to tell them something. Так, нам нужно кое-что объяснить им.
And I've got something for you. И у нас есть кое-что для вас.
They drew something on the street outside his house. Чирканули кое-что на дороге возле дома.
Okay, listen, we got to talk about something. Так, нам нужно кое-что обсудить.
I guess something happened to me this year, too. Со мной тоже кое-что случилось за этот год.
Maybe you want to... help us plan something for her. Возможно ты хочешь... помочь нам организовать для неё кое-что.
No, we're just giving him something to relax before the procedure. Нет, мы просто даём ему кое-что, чтобы расслабиться перед процедурой.
Tuvia. - I've got something to say. Тува, я хочу сказать кое-что.
Not to worry, because I'm going to install something that will protect this house forever. Не волнуйтесь, я кое-что установлю, чтобы защитить ваш дом... навсегда.
Seo Yeon, I have something to say to you. Со Ён, хочу сказать тебе кое-что.
I was just having Ryan and Esposito run something down for me. Я только что говорила с Райаном и Эспозито которые мне кое-что рассказали.
No, marjorie, I dropped something. Нет, Марджори, я кое-что уронил.
Norville, there's something I have to tell you. Норвилл, я должна сказать тебе кое-что.
I found something in the mortuary's files from '05. Я нашел кое-что в файлах бюро от 2005 года.
I need to go and check something. Мне нужно пойти и проверить кое-что.